プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
therefore wait for your lord’s command, and do not be like the one of the fish; who cried out when he was distraught.
maka bersabarlah (wahai muhammad) menerima hukum tuhanmu (memberi tempoh kepada mereka), dan janganlah engkau bersikap seperti orang yang telah ditelan oleh ikan.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
when they realise it has come upon them, distraught will be the faces of unbelievers. they will be told: "this is what you asked for."
kemudian apabila (datang kiamat dan) mereka melihat (azab) yang dijanjikan itu secara dekat, muramlah muka orang-orang yang kafir itu, serta dikatakan (kepada mereka): "inilah dia yang dahulu kamu kerap kali minta disegerakan kedatangannya!".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
it is they who say, “do not spend upon those who are with allah’s noble messenger until they get distraught”; whereas to allah only belong the treasures of the heavens and the earth, but the hypocrites do not have sense.
merekalah yang mengatakan (kepada orang-orang islam di madinah yang menolong rasulullah dan orang-orang muhajirin): "janganlah kamu membelanjakan harta kamu kepada orang-orang yang ada bersama-sama rasulullah supaya mereka bersurai (meninggalkannya)". padahal bagi allah jualah perbendaharaan langit dan bumi, (tiada sesiapapun yang dapat memberi atau menyekat sebarang pemberian melainkan dengan kehendaknya); akan tetapi orang-orang yang munafik itu tidak memahami (hakikat yang sebenarnya).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています