プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
most things that happen to me are out of my control
draft
最終更新: 2014-02-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
what is going happen to me in the future
最終更新: 2021-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
"god forbid, how would i be so ignorant," said moses.
nabi musa menjawab: "aku berlindung kepada allah daripada menjadi salah seorang dari golongan yang jahil (yang melakukan sesuatu yang tidak patut)".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(nothing can happen to me) except when my lord (allah) wills something.
dan aku pula tidak takut (akan sebarang bahaya dari) apa yang kamu sekutukan dengan allah, kecuali tuhanku menghendaki sesuatu dari bahaya itu.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
why does this always happen to me? i mean a girl. she's crazy about me. but she always turns out be some kind of unbelievable fixer upper!
kenapa ini selalu berlaku kepada saya? maksud saya seorang gadis. dia yang tergila-gila saya. tapi dia sentiasa ternyata menjadi semacam fixer dipercayai atas!
最終更新: 2016-09-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
something that happens to that person in the future he may not know,but when he already knows it he must know how to solve it
sesuatu yang berlaku kepada orang itu di masa hadapan mungkin dia tidak mengetahui,tetapi apabila dia sudah mengetahuinya dia mesti mengetahui bagaimana harus menyelesaikannya
最終更新: 2022-07-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
peter: why does this always happen to me? i mean a girl. she's crazy about me. but she always turns out be some kind of unbelievable fixer upper!
peter: kenapa ini selalu berlaku kepada saya? maksud saya seorang gadis. dia yang tergila-gila saya. tapi dia sentiasa ternyata menjadi semacam fixer dipercayai atas!
最終更新: 2016-09-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
yes. ::>::please get ready. ::>::excuse me. ::>::miss. ::>::me? ::>::actually... ::>::i am not a person who places importance upon herself. ::>::please think about it. ::>::miss woo joo eun. ::>::if you and i are the only ones to succeed in the interview... ::>::and if you don't lend your dress to me today... ::>::how would you feel, miss woo joo eun? ::>::you would blame yourself, so that you wouldn't be able to teach well in class. ::>::isn't that right, miss woo joo eun? ::>::why do you all not believe what i say? ::>::this situation really happened! ::>::in the year. ::>::the frame fell on top of me. ::>::head teacher. ::>::don't you believe me, principal lee? ::>::next person. ::>::graduated from the university of korea. ::>::high school exams... what's this? ::>::na ::>::na bo ri?
ya. ::> :: sila bersedia. ::> :: maafkan saya. ::> :: miss ::> :: me? ::> :: sebenarnya ... ::> :: saya bukan orang yang mementingkan kepada dirinya. ::> :: sila berfikir tentang hal itu. ::> :: miss eun joo woo. ::> :: jika anda dan saya adalah satu-satunya untuk berjaya dalam temuduga ... ::> :: dan jika anda tidak meminjamkan pakaian anda kepada saya hari ini ... ::> :: bagaimana anda akan merasa, miss eun joo woo? ::> :: anda akan menyalahkan diri sendiri, supaya anda tidak akan dapat mengajar dengan baik di dalam kelas. ::> :: bukankah yang betul, miss eun joo woo? ::> :: mengapa anda semua tidak percaya apa yang saya katakan? ::> :: situasi ini benar-benar berlaku! ::> :: pada tahun. ::> :: bingkai jatuh di atas saya. ::> :: ketua guru. ::> :: jangan anda percaya saya, principal lee? ::> :: orang seterusnya. ::> :: lulusan dari universiti korea. ::> :: peperiksaan sekolah tinggi ... apakah ini? ::> :: na ::> :: na bo ri?
最終更新: 2012-10-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています