検索ワード: indefinite (英語 - マレー語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マレー語

情報

英語

indefinite

マレー語

@ item: inlistbox a subtype of the grammatical word type: verb with regular conjugation

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

indefinite time

マレー語

media time description

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

indefinite working hours

マレー語

tak tentu masa

最終更新: 2021-04-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

name oid uses indefinite length

マレー語

oid nama menggunakan panjang tak terhingga

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

community name uses indefinite length

マレー語

nama komuniti guna panjang yang tak terhingga

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

request-id uses indefinite length

マレー語

id-permintaan menggunakan panjang tak terhingga

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

error-index uses indefinite length

マレー語

indeks-ralat menggunakan panjang tak terhingga

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

get-response-pdu uses indefinite length

マレー語

get-response-pdu guna panjang tak terhingga

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

waitchld: turning on wnohang to avoid indefinite block

マレー語

waitchld: hidupkan wnohang untuk hindari blok tak tentu

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

pupils are able to use indefinite pronouns by answering the questions at least 6/7 correctly.

マレー語

murid dapat menggunakan kata ganti tidak tentu dengan menjawab soalan sekurang-kurangnya 6/7 dengan betul.

最終更新: 2021-09-02
使用頻度: 38
品質:

参照: 匿名

英語

as of march 12, more than 370 million children and youth are not attending school because of temporary or indefinite country wide school closures mandated by governments in an attempt to slow the spread of covid-19.

マレー語

sehingga 12 mac, lebih daripada 370 juta kanak-kanak dan remaja tidak menghadiri sekolah kerana penutupan sekolah seluruh negara yang dibuat sementara atau sehingga masa yang ditentukan seperti yang diarahkan kerajaan dalam usaha melambatkan penyebaran covid-19.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

terjemahan english ke in the final hours before adjourning in 2006, congress passed and the president signed the military commissions act (mca). in doing so they cast aside the constitution and the principle of habeas corpus, which protects against unlawful and indefinite imprisonment. habeas corpus is a centuries old legal procedure that protects against unlawful and indefinite imprisonment. it is a right that is even older than the united states. our nation’s founders considered habeas cor

マレー語

terjemahan english ke pada jam terakhir sebelum ditangguhkan pada 2006, kongres meluluskan dan presiden menandatangani akta suruhanjaya tentera (mca). dengan berbuat demikian mereka mengenepikan perlembagaan dan prinsip habeas corpus, yang melindungi daripada pemenjaraan yang menyalahi undang-undang dan tanpa had. habeas corpus ialah prosedur undang-undang berkurun lamanya yang melindungi daripada pemenjaraan yang menyalahi undang-undang dan tanpa had. ia adalah hak yang lebih tua daripada amerika syarikat. pengasas negara kita menganggap habeas cor

最終更新: 2022-02-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,731,021,958 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK