プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
save session?
simpan sesi?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
save session
simpan sebagai
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
session
_sesi
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 6
品質:
session...
title
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
session:
opsyen
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
save current session?
saya tak dapat simpan senarai kosong
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
always save session
sentiasa simpan sessi
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
& do not save session
& jangan simpan sesi
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
save as custom session
name of translators
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
save observing session as...
saya tak dapat simpan senarai kosong
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
restore session?
namakan semula
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
session management
pengurusan sessi
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
loaded session...
memuatkan fail ...
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
_remove session
b_uang sesi
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
save current session for next login
puts the system on standby
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
do you want to save the current session?
hingga baru?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de_fault session:
sesi sistem default
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
to save a session, you must specify a name.
untuk menyimpan sesi, anda mesti nyatakan satu nama.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
save the current document list as a new session
pindah dokumen ini ke tetingkap baru
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
to save a new session, you must specify a name.
untuk menyimpan sesi baru, anda mesti nyatakan satu nama.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: