プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
throw it away
hingus
最終更新: 2020-04-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
than we throw it away.
daripada kita membuangnya.
最終更新: 2022-04-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
put it away
diri anda
最終更新: 2020-04-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
pad lock just throw it on ground
pad lock telah membuang dekat tanah
最終更新: 2020-07-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
he said, “throw it, o moses.”
allah taala berfirman: "campakkanlah tongkatmu itu wahai musa!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pick it up and throw it in the trash
kutip dan buang ke dalam tong sampah
最終更新: 2021-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
and gently take it away;
dan yang menarik (apa yang ditugaskan menariknya) dengan cara yang selembut-lembutnya;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
remove it from the back, throw it away, and then wash your hands.
alihkannya bermula dari belakang, buangkannya dan seterusnya membasuh tangan anda.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
(allah) said, "throw it, o moses!"
allah taala berfirman: "campakkanlah tongkatmu itu wahai musa!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
[allah] said, "throw it down, o moses."
allah taala berfirman: "campakkanlah tongkatmu itu wahai musa!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the lord said, "moses, throw it on the ground".
allah taala berfirman: "campakkanlah tongkatmu itu wahai musa!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"throw it down, o moses," said (the voice).
allah taala berfirman: "campakkanlah tongkatmu itu wahai musa!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and if they see any sign, they laugh it away
dan apabila mereka melihat sesuatu tanda (yang membuktikan kekuasaan kami dan kebenaranmu), mereka mencari-cari jalan memperolok-olokkannya, -
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
go with this my letter and throw it down unto them; then turn away and see what (answer) they return,
"pergilah bawa suratku ini, serta campakkanlah kepada mereka, kemudian berundurlah dari mereka; dalam pada itu perhatikanlah apa tindak balas mereka".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
would you take it away by slandering and using unjust means?
patutkah kamu mengambilnya dengan cara yang tidak benar dan (yang menyebabkan) dosa yang nyata?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
then they cast the book behind their backs, and sold it away for a trivial gain.
kemudian mereka membuang (perjanjian setia) itu ke belakang mereka, serta mereka menukarnya dengan mengambil faedah dunia yang sedikit.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
but they threw it away behind their backs and exchanged it for a small price.
kemudian mereka membuang (perjanjian setia) itu ke belakang mereka, serta mereka menukarnya dengan mengambil faedah dunia yang sedikit.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
we have sent a measure of water from the sky to stay on earth and we have the power to take it away.
dan kami turunkan hujan dari langit dengan sukatan yang tertentu, serta kami tempatkan dia tersimpan di bumi; dan sesungguhnya kami sudah tentu berkuasa melenyapkannya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
we grant a favor to the human being and then take it away from him. he becomes despairing and ungrateful.
dan demi sesungguhnya! jika kami rasakan manusia sesuatu pemberian rahmat dari kami kemudian kami tarik balik pemberian itu daripadanya, mendapati dia amat berputus asa, lagi amat tidak bersyukur.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
how can you take it away after each one has enjoyed the other, and they have taken a firm covenant from you?
dan bagaimana kamu tergamak mengambil balik pemberian itu padahal kasih mesra kamu telah terjalin antara satu dengan yang lain, dan mereka pula (isteri-isteri kamu itu) telahpun mengambil perjanjian yang kuat daripada kamu?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照: