プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and wretched is the destination.
sedang tempat kembalinya ialah neraka jahannam, dan itulah seburuk-buruk tempat kembali.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and the wretched shunneth it-.
dan (sebaliknya) orang yang sangat celaka akan menjauhinya,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and the most wretched will shun it
dan (sebaliknya) orang yang sangat celaka akan menjauhinya,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
but the wretched will avoid it.
dan (sebaliknya) orang yang sangat celaka akan menjauhinya,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
when the most wretched of them rose up.
ketika orang yang paling jahat di antara mereka menerima perintah dari mereka (supaya membunuh unta yang menjadi mukjizat),
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
but the wretched one will avoid it -
dan (sebaliknya) orang yang sangat celaka akan menjauhinya,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and wretched is that which they purchased.
maka amatlah buruknya apa yang mereka dapati dari penukaran (kalamullah dan janjinya) itu.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and what a wretched place to return!
sedang tempat kembalinya ialah neraka jahannam, dan itulah seburuk-buruk tempat kembali.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and wretched is the gift which is given.
(sebenarnya) laknat itu adalah seburuk-buruk pemberian yang diberikan.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
some shall be wretched, and others happy.
maka di antara mereka ada yang celaka, dan ada pula yang berbahagia.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and urged not on the feeding of the wretched.
"dan dia juga tidak menggalakkan (dirinya dan orang lain) memberi makanan (yang berhak diterima oleh) orang miskin.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hell, wherein they roast: a wretched couch.
iaitu neraka jahannam yang mereka akan menderita bakarannya; maka seburuk-buruk tempat menetap ialah neraka jahannam;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and among them will be the wretched and the prosperous.
maka di antara mereka ada yang celaka, dan ada pula yang berbahagia.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
the wretched ones will be in the fire sighing and groaning,
adapun orang-orang yang celaka (disebabkan keingkaran dan maksiatnya), maka di dalam nerakalah tempatnya. bagi mereka di situ, hanyalah suara memekik-mekik dan mendayu-dayu (seperti suara keldai).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and their refuge is hell, and wretched is the destination.
dan (sebenarnya) tempat mereka ialah neraka jahannam, dan itulah seburuk-buruk tempat kembali.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and what do you know, how (wretched) the sijjeen is!
dan apa jalannya engkau dapat mengetahui: apa dia "sijjiin" itu,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and wretched is that for which they sold themselves, if they only knew.
demi sesungguhnya amat buruknya apa yang mereka pilih untuk diri mereka, kalaulah mereka mengetahui.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
none will [enter to] burn therein except the most wretched one.
yang tidak akan menderita bakarannya melainkan orang yang sungguh celaka, -
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and those of the left hand, how wretched are those of the left hand!
dan puak kiri, - alangkah seksanya keadaan puak kiri itu?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
god has promised it to those who disbelieve. and what a wretched outcome!”
ialah neraka yang telah dijanjikan oleh allah kepada orang-orang yang kafir, dan itulah seburuk-buruk tempat kembali! "
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています