プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
calm in chaos
最終更新: 2023-07-05
使用頻度: 1
品質:
(conj) that not, in order that not, in order not to
ne
最終更新: 2022-11-22
使用頻度: 2
品質:
up in order pronounciation
sursum ab ordine pronounciation
最終更新: 2020-02-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
in order to spare us
ut nobis parcas
最終更新: 2020-12-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
chance in order to the moon,
fortuna ut luna
最終更新: 2023-09-26
使用頻度: 2
品質:
参照:
the devil works in chaos
deus desuper bellum
最終更新: 2020-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
let us learn in order to live
ut vivere discamus
最終更新: 2022-02-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
in order that he not kill himself.
ut non se occideret
最終更新: 2021-08-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
in order to love and to cherish myself
ut amen et foveam
最終更新: 2020-02-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
in order to demand to him as hostages;
ne errares
最終更新: 2021-04-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
in order that seeing jesus, we may always rejoice
ut videntes jesum
最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 38
品質:
参照:
ordinatim in order/succession/sequence/good order; regularly, properly; symmetrically;
ordinatim
最終更新: 2022-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
the soldiers entered in order to plunder the temple.
milites ad diripiendam templum introierunt.
最終更新: 2022-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
certative combatively; in order to stir up strife;
certative
最終更新: 2022-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
(our of order): in new england academic seal of harvard
in nov ang sigillvm academiae harvardianae
最終更新: 2019-11-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
psephisma, psephismatis plebiscite; people's decree/order, order of the people (pliny);
psephisma
最終更新: 2022-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
coordino, coordinare, coordinavi, coordinatus coordinate, arrange together; set in order; correlate;
coordinare
最終更新: 2022-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
for this country is in chaos and needs to be liberated fro mthe tyrants that control everything. the needs to take back control.
最終更新: 2021-01-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
deorsom down, downwards, beneath, below; (motion/direction/order); in lower situation;
deorsom
最終更新: 2022-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
he orders/orders (3rd person singular)
iubet
最終更新: 2011-02-15
使用頻度: 1
品質:
参照: