プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sss
ddd
最終更新: 2024-05-12
使用頻度: 1
品質:
(sss)
sss)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
sss a
vns a
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
in sss b
kontā
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
sss a holds assets
vns a tur aktīvus
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
sss securities settlement system
vērtspapīru norēķinu sistēma target
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
sss aholds assetson anomnibus accountin sss b
16.00 pēc ecb laika (viduseiropas laiks) katrā eurosistēmas darbadienā.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sss a holds assets in an omnibus account in sss b
sss a tur aktīvus sss b apvienotajā kontā
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
(sss) alternative fuels and mobile energy sources
(xxx) alternatīvi kurināmā veidi un pārvietojami energoresursu avoti
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
counterparty a on their own account with their home sss and have no need for a custodian.
darījuma partnerim, kas vēlas izmantot ccbm, par to jāpaziņo nacionālajai centrālajai bankai, no kuras tas vēlas saņemt kredītu, t.i., tā vietējai centrālajai bankai, līdz plkst.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ncb a information on collateral credit sss a holds assets on an omnibus account in sss b sss a transfer instruction
saikne starp divām vns dod iespēju darījumu partnerim vienā vns turēt otrā vns emitētos un glabātos vērtspapīrus, nepiedaloties otrā vns.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
(sss) advise on the scientific priorities for the annual implementation plan proposal;
(sss) ieteikt zinātniskās prioritātes ikgadējā īstenošanas plāna priekšlikumā;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
when using links between ssss, the counterparties hold the assets on their own account with their home sss and have no need for a custodian.
izmantojot saiknes starp sss, darījuma partneri glabā aktīvus savā kontā, kas atrodas to vietējā sss, un tiem nav nepieciešams vērtspapīru kontu turētājs.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:
once eligible securities have beentransferred via such links to another sss, theycan be used through local procedures in thesame way as any domestic collateral.
kad, izmantojot šādas saiknes, veikts atbilstošo vērtspapīru pārvedums uz citu vns, tos ar iekšējo procedūru palīdzību var izmantot tāpat kā jebkuru iekšzemes nodrošinājumu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
using cross-border links, the counterparties hold the assets on their own account with their home sss and have no need for a custodian.
izmantojot pārrobežu saiknes, darījumu partneri uztur aktīvus to kontā, kas atrodas uzturēšanās vietas vns, un tiem nav nepieciešams glabātājs.
access to the marginal lending facility is granted only on days when the relevant national real-time gross settlement (rtgs) system and the relevant sss(s) are operational.
piekļuvi rezerves kreditēšanas mehānismam piešķir tikai dienās, kad darbojas attiecīgā valsts reālā laika bruto norēķinu (rlbn) sistēma un attiecīgo vērtspapīru valsts norēķinu sistēma(-as) (vns).