人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
visits to
Визиты
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
visits to family
Посещение родственников
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
visits to doctors:
Консультации специалистов:
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
(ii) questionnaires to firms
ii) Направление компаниям вопросников
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 2
品質:
since 2006 he has been conducting systematic visits to detention centres.
С 2006 года он регулярно посещает центры содержания под стражей.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
:: conducting inspection visits to monitor proper implementation of the law;
:: проведение инспекционных визитов в целях контроля надлежащего исполнения законодательства;
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
greater attention was also being paid to conducting more systematic monitoring visits to the field.
Более пристальное внимание уделялось также проведению более частых контрольных поездок на места.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
(d) conducting, with the approval of the committee, follow-up visits to states parties;
d) проводить с санкции Комитета поездки в государства-участники в рамках последующих мер;
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
js13 recommended conducting timely and unannounced visit to maquilas.
В Совместном представлении № 13 рекомендуется своевременно организовывать посещение "макилас " без предварительного предупреждения.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pay attention to firms with extremely large or small ratios.
Обратите особое внимание на предприятия с слишком низкими или наоборот слишком высокими показателями.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the icrc is currently conducting a field visit to implement the mou.
В настоящее время МККК в соответствии с меморандумом совершает поездку на места.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
the bulk of partnerships, however, remain confined to firms from developed countries.
В то же время подавляющее большинство партнеров составляют фирмы из развитых стран.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
most equipment maintenance is already outsourced to firms authorized to service equipment.
Бо́льшая часть услуг по ремонтно-профилактическим работам над оборудованием уже передана фирмам, имеющим разрешение на обслуживание такого оборудования.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
(d) information supply, including demonstration projects and technical assistance to firms.
d) информационное обеспечение, включая реализацию демонстрационных проектов и оказание компаниям технического содействия.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
includes monitoring of places of detention, conducting visits and interviews with inmates and performing authorized general health examinations and medical record checks.
В настоящее время занимается контролем мест лишения свободы, их посещением, проведением переговоров с заключенными, их медицинским обеспечением и ведением их медицинских дел.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
visit to families
Посещение семей
最終更新: 2012-12-22
使用頻度: 1
品質:
visit to iraq **
Поездка в Ирак* **
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
: visit to romania
_; посещение Румынии
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
:: the actors involved (e.g. whether internal to firms or third parties).
:: участвующие субъекты (например, являются ли они подразделениями или служащими компаний или третьими лицами).
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
the national human rights centre was set up as an independent body tasked with conducting visits to detention centres and reform institutions in order to check up on prisoners and with receiving complaints about any kinds of human rights violations.
Национальный центр по правам человека был создан в качестве независимого органа с задачей посещения центров задержания и исправительных учреждений для проверки положения заключенных и получения жалоб о любого рода нарушениях прав человека.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質: