検索ワード: can a multi partner research project join w3c (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

can a multi partner research project join w3c

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

establishment of a multi-partner trust fund

ロシア語

Создание многостороннего целевого фонда

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

a multi-partner country joint european project comprises institutions from at least two partner countries.

ロシア語

Совместные Европейские Проекты с участием нескольких странпартнеров предусматривают совместную деятельность организаций из не менее двух странпартнеров.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

the key stakeholders in a multi-partner trust fund would be:

ロシア語

7. Ключевыми заинтересованными субъектами многостороннего целевого фонда выступят:

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

the establishment of a multi-partner trust fund requires the following steps:

ロシア語

13. Для создания многостороннего целевого фонда потребуются следующие шаги:

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

under a multi-partner trust fund, donors would need to sign one contribution agreement for the fund.

ロシア語

В рамках многостороннего целевого фонда доноры должны будут подписать одно соглашение о взносах в фонд.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

provide a clear justification of the advantages of working at a multi-partner country level rather than at national level

ロシア語

дается четкое обоснование преимуществ работы с участием нескольких странпартнеров перед совместной деятельностью на национальном уровне

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 3
品質:

英語

in april 2010, a multi-partner call for action for such activities was launched, to intensify focus on the issue.

ロシア語

В апреле 2010 года для привлечения более пристального внимания к данной проблеме многим партнерам было предложено принять конкретные меры в рамках этой деятельности.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

in addition, undp, unesco and unido are jointly supporting a multi-country research project concerning the development of diagnostic kits for leishmaniasis, trypanosomiasis, schistosomiasis and enteric diseases.

ロシア語

Кроме того, ПРООН, ЮНЕСКО и ЮНИДО совместно оказывают поддержку в осуществлении многостранового научно-исследовательского проекта, касающегося разработки диагностических комплектов для лесманоза, трипаносомоза, шистосомоза и кишечных заболеваний.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

following three successful seminars, in february 2004 unidir began a multi-year research project entitled "disarmament as humanitarian action: making multilateral negotiations work ".

ロシア語

После успешного проведения трех семинаров в феврале 2004 года ЮНИДИР приступил к реализации рассчитанного на несколько лет исследовательского проекта по теме >.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

a key lesson has been the important role that undp can play in galvanizing the uns in a multi-sector and multi-partner action across all mdgs and across different country typologies.

ロシア語

Еще одним важнейшим уроком стала существенная роль ПРООН в мобилизации системы Организации Объединенных Наций для осуществления действий во многих секторах и с многочисленными партнерами в области достижения всех ЦРТ в самых разных странах.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

since 1998, undp has funded assessments of the situation, which has resulted in the formulation of a multi-partner programme for the protection and sustainable management of marine resources.

ロシア語

В период после 1998 года ПРООН финансировала проведение оценок сложившегося положения, в результате чего была разработана программа защиты и устойчивого использования морских ресурсов с участием многих партнеров.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

a march 1997 report to the prime minister, on the representation of women and men in school textbooks, emphasizes the importance of a multi-partner approach to the reduction of sexual stereotypes.

ロシア語

В переданном премьер-министру в марте 1997 года докладе по вопросу о том, как образы женщины и мужчины представлены в школьных учебниках, содержатся настоятельные рекомендации о необходимости привлечения различных ведомств, ассоциаций и лиц к работе по постепенному преодолению стереотипов, связанных с принадлежностью к тому или иному полу.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

within the initiative, the tdr task force on malaria research capability strengthening in africa is promoting the strengthening of institutions engaged in malaria research and this represents a multi-partner collaborative funding strategy.

ロシア語

В рамках этой инициативы Целевая группа по укреплению потенциалов исследований в области борьбы с малярией Специальной программы оказывает содействие укреплению потенциала учреждений, занимающихся исследованиями в области малярии и осуществляет стратегию сотрудничества по вопросам финансирования между партнерами.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

in the long term a multi-partner support programme will be required to raise standards and procedures at seaports, counter arms trafficking and develop a robust legislative framework for governing the possession and use of firearms by state security services.

ロシア語

В долгосрочном плане потребуется программа поддержки с участием многих партнеров для повышения стандартов и улучшения процедур в морских портах, противодействия обороту вооружений и разработки жесткой законодательной базы, регулирующей обладание огнестрельным оружием и его применение государственными службами безопасности.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

43. who is completing a multi-country study on gender-based violence as well as regional studies and research projects on domestic violence, and on various aspects of gender equality and health.

ロシア語

43. ВОЗ завершает межстрановое исследование о насилии по признаку пола, а также региональные исследования и исследовательские проекты по насилию в семье и по различным аспектам равенства мужчин и женщин и охраны здоровья.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

gdg is a multi-partner initiative of public and private organizations, as well as civil society worldwide, that would bring together different actors, governmental and private, as well as ideas and experiences on development.

ロシア語

Создание портала является совместной инициативой множества общественных и частных организаций, а также организаций гражданского общества из различных стран мира, которая позволит налаживать взаимодействие между различными субъектами -- как правительственными, так и частными, -- а также обеспечивать обмен идеями и опытом в области развития.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

英語

64. an example of a successful initiative to promote slm is terrafrica, which is a multi-partner platform that seeks to provide an enabling framework for mainstreaming and scaling up the financing of effective and efficient country-driven slm approaches.

ロシア語

64. Примером успешной деятельности по содействию УУЗР может служить инициатива "ТеррАфрика ", в реализации которой участвует широкий круг партнеров и которая призвана создать благоприятные условия для интеграции и наращивания масштабов финансирования эффективных и действенных подходов к УУЗР, применяемых самими странами.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

60. a multi-country research project (burkina faso, guinea, mali, morocco, niger and senegal) was launched by unesco in 2009, with a focus on developing tools for measuring the learning outcomes of youth and adults participating in literacy programmes.

ロシア語

60. В 2009 году ЮНЕСКО начала многострановой исследовательский проект (Буркина-Фасо, Гвинея, Мали, Марокко, Нигер и Сенегал) с упором на создание инструментов оценки результатов обучения молодежи и взрослых, участвующих в программах по ликвидации неграмотности.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

29. terrafrica is a multi-partner platform for planning actions and sharing experience, a space where committed stakeholders and countries may partner and build coalitions at global, regional, country, and local levels to apply and scale up proven solutions.

ロシア語

29. "ТеррАфрика " - платформа для планирования действий и обмена опытом с участием широкого круга партнеров, благодаря которой взявшие на себя соответствующие обязательства заинтересованные стороны и страны могут осуществлять партнерское сотрудничество и образовывать коалиции на глобальном, региональном, национальном и местном уровнях в целях реализации и расширения масштабов применения испытанных вариантов решений.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the action plan for children affected by war in sri lanka is an example of a multi-partner, multi-sectoral initiative which is formally tied to the national peace process and which seeks solutions to the issue of child soldiers through a broad approach that also addresses such factors as livelihoods and the lack of educational opportunities.

ロシア語

План действий в интересах детей, затронутых войной в Шри-Ланке, может служить примером межсекторальной инициативы нескольких партнеров, которая осуществляется официально в рамках национального мирного процесса и которая направлена на поиск путей урегулирования проблемы детей-солдат на основе применения широкого подхода, в частности охватывающего такие аспекты, как наличие источников средств к существованию и возможностей для получения образования.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,493,083 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK