プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
continue with the next step
Перейти к следующему шагу
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
then continue with the setup.
Завершите программу с помощью диспетчера задач. Затем продолжайте установку.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
to continue with the purification and
органов безопасности и секретных подразделений; дальнейшего
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
we will continue with the next plenary meeting immediately.
Мы немедленно перейдем к проведению следующего пленарного заседания.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
continue with the time management series:
Управление временем
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
but we will continue with the same determination.
Но мы будем продолжать путь.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
it is meaningless to continue with the negotiations ...
Продолжение переговоров не имеет смысла ...
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
havia, you continue with the snow shoveling by yourself
Хейвия, расчистишь лопатой снег один
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 2
品質:
"these policies will continue with the same decisiveness.
«Эта политика продолжит свой путь с такой же решительностью.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
biological monitoring should continue with the invertebrate studies.
Биологический мониторинг следует осуществлять и далее посредством проведения исследований беспозвоночных.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
a third night was dedicated to continue with the outreach.
Третья ночь была посвящена продолжению информационно-пропагандистской работы.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
the council should also continue with the informal partnership forum.
Совету надлежит также продолжать взаимодействие с неофициальным форумом по механизмам партнерства.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 3
品質:
in this video, i'll continue with the b7 pisces project
В этом видео я продолжу работу над проектом b7 pisce
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
88.30 continue with the plan of national reconstruction (venezuela);
88.30 продолжить осуществление плана восстановления страны (Венесуэла);
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
before we continue with the next round of balloting, i give the floor to the representative of peru.
Прежде чем приступить к следующему туру голосования, я предоставляю слово представителю Перу.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
if the system powers up and text appears on the screen, shut off your system and continue with the next step.
Если система запустилась и Вы видите на экране текст –
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i will continue with the good spirit of accommodation and compromise, and we hope that in the next few days the other side will reciprocate.
Я буду продолжать действовать в духе доброй воли, примирения и компромисса, и мы надеемся на то, что в следующие несколько дней другая сторона предпримет аналогичные ответные шаги.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
if any such eventuality is reasonably foreseeable under the circumstances, lenders should not provide the loan or continue with the disbursement of the loan.
Если в определенных обстоятельствах такой результат можно с большой долей вероятности предположить, кредиторам не следует предоставлять соответствующий заем или продолжать предоставление уже утвержденного займа.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
group to be informal and try to produce paper for next meeting and decide whether to continue with the group.
6. Группа должна быть неофициальной, она должна постараться подготовить документ к следующему совещанию и принять решение относительно целесообразности продолжения работы в рамках группы.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
in parallel, the next workpiece carrier is already loaded, so that the process chain must not be interrupted.
В случае отсутствия необходимости в прерывании процесса, одновременно с этим начинается загрузка следующего держателя.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質: