人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
do you know how far away they are
Ты знаешь, насколько они далеко
最終更新: 2019-11-17
使用頻度: 1
品質:
do you know who he was?
Вы знаете, кем он был?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
how do you know he was local
Как ты узнал что он местный
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
do you know where he was born?
Ты знаешь, где он родился?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
do you know how to cook fish?
Ты умеешь готовить рыбу?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
how do you know how old i am
Откуда вы знаете, сколько мне лет
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
- do you know how to do that?
СЛУЖБА КРОВИ: А тех ребят, которые по каким-то причинам не могут сдавать кровь, вы привлекаете к участию в донорском волонтерстве?
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
do you know how to play voleyball?
Вы играете в гольф?
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 3
品質:
how do you know how heavy it i
Откуда вы знаете, сколько это весит
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
how far away are they
Насколько они далёки
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
and do you know how vollmar ended?
А знаете ли вы чем кончил Фольмар?
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
how do you know how much electrical power
Как узнать количество необходимой электроэнергии
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
"do you know how this sounds, charlie?"
— Ты знаешь, как это выглядит со стороны, Чарли?
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i don't know how far
Я не знаю, как далёко
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
how far away is the library
Библиотека далёко
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
but how do you know? perhaps he was seeking to purify himself.
А что дало тебе знать, - может быть, он очистится,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
how far away from: distance time
Расстояние до: Расстояние Время езды
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
how far away is voyager @num@
Насколько удален от нас « Вояджер - @num@
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
and he asked me, "do you know how to use this?"
И он спросил меня: "Ты знаешь, как этим пользоваться?"
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
despite how far away he was, quenser instinctually brought both hands up to protect his face
Хоть он и был на почтительном удалении, Квенсер инстинктивно закрыл своё лицо двумя руками
最終更新: 2019-11-17
使用頻度: 1
品質: