検索ワード: entry clearance officer (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

entry clearance officer

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

entry clearance for correspondent

ロシア語

Разрешение на въезд для корреспондента

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

entry clearance for professional visitors

ロシア語

Разрешение на въезд для специалистов

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

entry clearance for artist or athlete

ロシア語

Разрешение на въезд для артиста или спортсмена

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

entry clearance for technical or scientific visitor

ロシア語

Разрешение на въезд для технических и научных работников

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

entry clearance for business and investor business traveler

ロシア語

Разрешение на въезд для бизнеса

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

entry clearance for associate minister of culture or religious

ロシア語

Разрешение на въезд для граждан, пребывающих по делам культуры и религии

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

it is not possible to hold more than one visa or entry clearance.

ロシア語

Иметь больше одной визы или разрешения на въезд невозможно.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

• you are not under 21 at the date of arrival in the uk. the entry clearance officer will need to see evidence of a two-year relationship.

ロシア語

- вам не меньше 21 года, на момент прибытия в Великобританию. Визовый офицер должен будет видеть доказательства ваших не менее чем 2-х годичных отношений.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

uk visa issuing posts overseas have been instructed to refuse all entry clearance applications from listed individuals.

ロシア語

Зарубежным учреждениям Соединенного Королевства, занимающимся выдачей виз, было поручено отказывать физическим лицам, включенным в перечни, в разрешении на въезд.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

giving false or misleading information, or failing to give important relevant information on a visa application form, or to an entry clearance officer, will be reason for an application to be refused.

ロシア語

Если вы даете недостоверную или вводящую в заблуждение информацию, или не сообщаете важную релевантную информацию в анкете или визовому офицеру, это будет поводом для отказа. Вы автоматически можете получить отказ на последующие 10 лет на въезд в страну за обман в анкете.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

as part of entry procedures, they are screened against the immigration and checkpoint authority's system during entry clearance.

ロシア語

В рамках процедур контроля их проверяют по базе данных Управления иммиграционного и пограничного контроля.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

as part of the entry procedures, they are screened against the immigration & checkpoint authority's blacklist database during entry clearance.

ロシア語

В рамках процедуры контроля их проверяют по базе данных Управления иммиграционного и пограничного контроля.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

it is illegal in the united kingdom to pay for a child for adoption and, should it be known that payment has been made, entry clearance would be refused.

ロシア語

В Соединенном Королевстве плата за усыновление ребенка является незаконной, и если бы было известно, что такая плата была произведена, ввезти ребенка в страну не было бы разрешено.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

where the uk is applying a full travel ban in respect of listed individuals uk border agency staff are instructed to refuse those individuals entry clearance and entry to or transit through the uk.

ロシア語

В тех случаях, когда в Соединенном Королевстве предусмотрен полный запрет на поездки в отношении включенных в перечень лиц, сотрудникам органов пограничного контроля Соединенного Королевства поручено отказывать таким лицам в разрешении на въезд и во въезде на территорию Соединенного Королевства или транзитном проезде через нее.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

but one couple with no previous pitcairn connections has been granted permanent residence in recent years and several "non-pitcairners " have been granted entry clearance to settle.

ロシア語

Однако в последние годы одна пара лиц, которые не являлись уроженцами Питкэрна, получила постоянный вид на жительство и нескольким другим лицам, не являющимся жителями Питкэрна, было дано разрешение на проживание на острове.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

3 please note that insurance certificate/policy requirements for visa or entry clearance purposes may vary from country to country, and some embassies may refuse to accept an insurance certificate issued under this insurance program.

ロシア語

3 Обращаем Ваше внимание, что требования иностранных государств кстраховым сертификатам (полисам), предъявляемым для оформления виз, въезда натерриторию других стран могут различаться, всвязи сэтим посольствами некоторых стран может быть отказано вприеме страхового сертификата, выпущенного согласно условиям настоящей программы страхования.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

law on aliens stipulates that an alien may be refused visa or entry clearance on the territory of the republic of poland if there is reasonable suspicion that the alien engages in terrorist activity, participates in such an activity, organises it or is member of a terrorist organisation.

ロシア語

В нем предусматривается, что иностранцу может быть отказано в визе либо во въезде на территорию Республики Польша в случае наличия обоснованных подозрений в том, что этот иностранец причастен к террористической деятельности, участвует в такой деятельности, занимается ее организацией либо является членом террористической организации.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

• if they are your child, evidence that they have not formed an independent family unit and they are not leading an independent life and that both their parents must either be lawfully present in the uk, or being granted entry clearance or leave to remain at the same time as them

ロシア語

- Если это ваш ребенок, доказательства того, что они не организовали другую семейную ячейку и не ведут независимую жизнь, и что оба их родителя – правопорядочные граждане.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

in addition, 16 posts at the local level would be required to serve as interpreters, security officers, dispatchers, customs clearance officer, liaison officer, bilingual secretary and drivers/messengers.

ロシア語

Кроме того, потребуется 16 должностей местного разряда для выполнения функций устных переводчиков, охранников, диспетчеров, сотрудника по вопросам таможенной очистки, сотрудника по вопросам связи, секретаря, владеющего двумя языками, и водителей/курьеров.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

in order to prevent the transfer of knowledge or expertise that could be used in connection with proliferation programmes, france requires all heads of institutions that are subject to a strict security regime or controlled access to seek authorization from the senior clearance officer of the relevant ministry in order to admit a visitor or trainee who is not a national of a member of the european union.

ロシア語

В целях недопущения разглашения сведений или ноу-хау, которые могут использоваться в рамках программ, способных привести к распространению, во Франции введен порядок, согласно которому для приема посетителя или стажера, не являющегося жителем Европейского союза, все руководители режимных предприятий или предприятий с контролируемым доступом обязаны запрашивать соответствующее разрешение старшего сотрудника по вопросам обороны курирующего министерства.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,000,352 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK