プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
these terms and/or general contracting conditions are governed by spanish law.. gf hoteles and the users, for any conflict resolution that may arise, with respect to its validity, execution, fulfilment or termination, total or partial, are subject, explicitly renouncing their own jurisdiction or any other that, if it is the case, may correspond to them, to the competencies of the courts and tribunals of santa cruz de tenerife. this contract constitutes the complete and integral terms of the agreement between gf hoteles and the user, and substitutes all anterior pacts, commitments, declarations, both written and oral, that have previously existed between both parties.
Разрешение разногласий, которые могут возникнуть между gf hoteles и пользователями сайта относительно действительности документа, исполнения его условий или полного либо частичного расторжения, осуществляется в судах Санта-Крус-де-Тенерифе. Стороны отказываются от юрисдикции иных судов и законодательства. Настоящий договор представляет собой полное и всестороннее соглашение между gf hoteles и пользователем и заменяет все другие предыдущие устные или письменные договоренности сторон, обязательства и заявления.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。