検索ワード: i burn myself (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

i burn myself

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

[i] i burn

ロシア語

[Я] обжигаю

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

2 if i burn

ロシア語

2

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

well, okay, i burn your help

ロシア語

Ну да ладно, горю твоему поможем

最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:

英語

if i retire i burn my boat

ロシア語

Выйдя в отставку, я сожгу свои корабли

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

i burn the place to the ground.

ロシア語

Пусть он будет посвящен тем, кто хотел бы этого.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

then when i'll reach for the salad i burn myself on the forehead with macaroni.

ロシア語

Потом, когда я буду тянуться к салату горю себя по лбу макарон.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

i fear and hope, i burn and freeze like ice

ロシア語

Я боюсь и надеюсь, я горю и мёрзну как лёд

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

i am happy – i burn with passion for life.

ロシア語

Я счастлива - горю страстью к жизни.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

pyszcz not because i burn another disc: 0--8

ロシア語

pyszcz не потому, что я горю другой диск: 0--8

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

i'm horrible, i burn wit no time to react

ロシア語

i'm horrible, i burn wit no time to react

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

i burn into my eyes the figures of master and kozou forging the sword

ロシア語

Мне больно смотреть на хозяина и малявку, которые делаю меч

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 2
品質:

英語

who is weak, and i am not weak? who is offended, and i burn not?

ロシア語

Кто изнемогает, с кем бы и я не изнемогал? Кто соблазняется, за кого бы я не воспламенялся?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

29 who is weak, and i am not weak? who is offended, and i burn not?

ロシア語

29 Кто изнемогает, с кем бы и я не изнемогал?

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

three years ago he was in just the same position as i am. if i retire, i burn my ships.

ロシア語

Три года тому назад он был в том же положении, как и я. Выйдя в отставку, я сожгу свои корабли.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

i burn frankincense on my stove, chatting when possible on viber and facebook to friends in ethiopia who are still, in many ways, free

ロシア語

Я жгу благовония на моей печи, общаясь, когда возможно, через viber и facebook с друзьями в Эфиопии, которые всё ещё, во многих смыслах, на свободе

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 2
品質:

英語

i'd like to begin this song i wrote about ceaseless yearning and never-ending want with a poem of popular petrarchan paradoxes by sir thomas wyatt the elder: " i find no peace, and all my war is done; i fear and hope, i burn and freeze like ice; i fly above the wind, and yet i cannot arise; and naught i have, and all the world i seize upon

ロシア語

Мне бы хотелось начать написанную мной песню, о непрерывном стремлении и бесконечном желании, с поэмы популярных парадоксов Петрарка Сэра Томаса Уайетта Старшего: «Я не нахожу покоя, хоть моя война и окончена; Я боюсь и надеюсь, я горю и мёрзну как лёд; Я летаю выше ветра, но не в силах подняться; У меня нет ни гроша но я пользуюсь всем миром

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,762,671,096 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK