人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in its most simple terms, there is a breach in the magnetosphere, which surrounds earth, protecting it from solar winds.
Простыми словами, в магнитосфере, окружающей Землю и защищающей ее от солнечных ветров, есть брешь.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
wood in its most innovative form.
Инновационная форма дерева.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
maximum functionality in its most beautiful form.
Максимальная функциональность в ее самом лучшем проявлении.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
in its most recent reply, unhcr stated that a iom/fom has been drafted.
В своем последнем ответе УВКБ заявило, что подготовлен соответствующий ООМ/МПО.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
is this not contradiction in its most glaring manifestations?
Разве это не противоречие в своем ярчайшем проявлении?
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
it looks like the sea petrified in its most boisterous moment
Ландшафт островов напоминает мне вдруг застывшее в неподвижности море
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
indeed, in its most recent report, the economic commission for africa had indicated that the african debt was irrecoverable.
Действительно, в своем последнем докладе Экономическая комиссия для Африки указала, что африканские страны не в состоянии возместить свой долг.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
30. unops invested significantly in its most important resource, its personnel.
30. ЮНОПС вкладывает значительные средства в свой важнейший ресурс - персонал.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
for example, belarus did not include energy indicators in its most recent report.
Так, Беларусь не включила в свой последний доклад энергетические показатели.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
as a transmission adds ratios, the engine can operate in its most efficient level more often.
Увеличение числа передач позволяет двигателю все чаще функционировать в наиболее эффективном режиме.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
experience ayurveda in its most authentic form in the very cradle where it evolved, kerala, by experienced practitioners
Опыт Аюрведа в ее наиболее аутентичной форме в самой колыбели, где она развивалась, Керала, опытных практиков
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
however, as highlighted by the board of auditors in its most recent report on peacekeeping operations, shortcomings remain.
Вместе с тем, как было особо отмечено Комиссией ревизоров в ее самом последнем докладе об операциях по поддержанию мира, недостатки сохраняются.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 6
品質:
5. in its most recent report (a/66/5 (vol.
5. В своем последнем докладе (a/66/5 (vol.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
enhancing the performance of the united nations means, above all, investing in its most important resource - its staff.
Повышение результативности Организации Объединенных Наций прежде всего означает инвестирование в ее самый важный ресурс - ее персонал.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
(b) the widespread routine practice of systematic torture in its most cruel forms;
b) широко распространенную практику систематических пыток в их наиболее жестоких формах;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 7
品質:
7.1.3.1.3.5. the crs shall be tested in its most upright position.
7.1.3.1.3.5 ДУС испытывают в положении как можно ближе к вертикальному.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
security in its most simple and realistic definition is based on three basic and organically linked rights, namely, the right to safety and stability and avoidance of the scourges of war, mass destruction and armed conflicts, the right to development and to a decent life free from poverty, destitution and want and the right to live in a healthy environment free from pollution, disease and negative social phenomena.
Безопасность по ее самому простому и реалистичному определению зиждется на обеспечении трех основных и органично связанных между собой прав, а именно: права жить в безопасной и стабильной обстановке, в условиях отсутствия таких бедствий, как войны, массовые разрушения и вооруженные конфликты; права на развитие и достойную жизнь без нищеты, обездоленности и нужды; и права жить в условиях здоровой среды, не подвергаясь угрозам экологического загрязнения, болезней и негативных социальных явлений.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
the treaty-specific document should include the information requested by the relevant committee in its most current treaty-specific guidelines.
Документ по конкретному договору должен включать информацию, запрашиваемую соответствующим комитетом в его последних руководящих принципах применительно к конкретному договору.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
however, as highlighted by the board of auditors in its most recent report on peacekeeping operations (a/65/5 (vol.
Вместе с тем, как было особо отмечено Комиссией ревизоров в ее самом последнем докладе об операциях по поддержанию мира (А/65/5 (vol.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 5
品質:
in it man was christened homo sapiens , meaning “ man the wise , ” a term that one writer said was possibly the most oafishly arrogant definition ever given to any specie
По словам одного публициста , это было , вероятно , самое неудачное и высокомерное определение , данное когда - либо одному из видов
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。