プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(items deferred) 109
(пункты, рассмотрение которых было отложено) 109
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 6
品質:
(items deferred) (conc.
(рассмотрение вопросов отложено) (относительно правил № 13
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
(items deferred) 104 and 105
(пункты, рассмотрение которых было отложено) 104 и 105
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:
concerning the items deferred, it was noted:
В связи с пунктами, рассмотрение которых было отложено, отмечалось следующее:
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
145. items deferred (see para. 98 above).
145. Рассмотрение этих пунктов было отложено (см. пункт 98 выше).
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
concerning the items deferred, it was noted that:
В связи с пунктами, рассмотрение которых было отложено, было отмечено следующее:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 9
品質:
item deferred 162
пункт, рассмотрение которого было отложено 162
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
83. items deferred (see paras. 4. and 8.).
83. Рассмотрение данных пунктов было отложено (см. пункты 4 и 8).
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
consideration of this item was deferred until the fifth session.
24. Рассмотрение этого пункта было отложено до пятой сессии.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
(item deferred) 102
(рассмотрение вопроса отложено) 102
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
131. items deferred (see paras. 7 and 10 above).
131. Рассмотрение вопросов отложено (см. пункты 7 и 10 выше).
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
scope of works and payments deferred until later periods:
перенесены на последующие периоды:
最終更新: 2015-03-22
使用頻度: 1
品質:
4.3.1. proposals for new draft regulations (items deferred)
4.3.1 Предложения по проектам новых правил (рассмотрение вопросов отложено)
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
concerning the item withdrawn from consideration and the items deferred, it was noted that:
В связи с пунктом, который был снят с обсуждения, и с пунктами, рассмотрение которых было отложено, было отмечено следующее:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
petroleum gas) - item deferred 144
газа) - пункт, рассмотрение которого было отложено 144
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
unauthorized use) - (item deferred) 129
использования) - (рассмотрение вопроса отложено) 129
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
to 146 below.) (item deferred) 97
(Пункт, рассмотрение которого было отложено) 97
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
135. item deferred (see para. 82 above).
135. Рассмотрение данного пункта было отложено (см. пункт 82 выше).
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:
reports should be considered during the first part of the session and other items deferred until later in the same session or the next session in order to avoid delaying consideration of the concluding observations.
Доклады следует рассматривать в ходе первой части сессии, а прочие пункты - позднее в ходе этой же сессии или на следующей сессии с целью избежания задержки с рассмотрением заключительных замечаний.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
petroleum gas) - item deferred 136 1.2.15.
нефтяном газе) - пункт, рассмотрение которого было отложено 136
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: