プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we had just regained our seats and were recollecting our thoughts.
Мы буквально только что вернулись на свои места и собирались с мыслями.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
i'm feeling melancholic again after recollecting various things.)
Вспоминая различные вещи, я снова впадаю в меланхолию.)
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
but recollecting that his mother was waiting for him, he went back again into the carriage.
Но вспомнив, что мать ждала его, он опять вошел в вагон.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
while recollecting the things that i talked about with zen, i remember to put my title back to none
Я вспоминаю всё, о чем говорил с Зеном и меняю свой статус на нет титула
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
the beer they had brewed themselves, carefully recollecting their mother’s methods of preparing the beverage.
Пиво братья сварили сами — они не забыли, как готовила этот напиток их покойная мать.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
you are still busy at the same thing?' he went on, recollecting that he had heard the other was writing something
Так ты все занимаешься тем же? - продолжал он, вспоминая, что ему говорили, что Голенищев писал что-то
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 2
品質:
well, and how are your affairs?' he asked, recollecting how wrong it was of him to be thinking only of his own concern
Ну что, твои дела как? - сказал Левин, подумав о том, как нехорошо с его стороны думать только о себе
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
how i should like to know her story!' thought she, recollecting the unpoetic appearance of anna's husband alexis karenin
Как бы я желала знать весь её роман" , - подумала Кити, вспоминая непоэтическую наружность Алексея Александровича, её мужа
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
after briefly recollecting the history of the right to development, the paper analyses the normative content of the right and its implications for the conceptualization of trade law and policy.
После краткого изложения истории права на развитие в исследовании проводится анализ нормативного содержания этого права и его последствий для концептуализации торгового права и политики.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
'well, and how are your affairs?' he asked, recollecting how wrong it was of him to be thinking only of his own concerns.
-- Ну что, твои дела как? -- сказал Левин, подумав о том, как нехорошо с его стороны думать только о себе.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
but no, recollecting herself that could never be; my uncle and aunt would have been lost to me; i should not have been allowed to invite them.
Я бы поняла, что аварии со смертельным исходом – редкость; их не стоит так бояться.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
then swami started recollecting his past, and suddenly he said, “anil kumar, a long time ago i went to delhi. i was staying with one of our devotees.
Затем Свами начал вспоминать Свое прошлое и внезапно сказал: "Анил Кумар, когда-то давно Я ездил в Дели. Я остановился у одного из Своих последователей.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
panarmenian.net - recollecting the days of preparation for the liberation of shushi, artsakh war veteran and sardarapat movement member zhirayr sefilyan highlights the atmosphere that reigned during that period.
panarmenian.net - «Возвращаясь к дням проведения операции по освобождению Шуши, я вспоминаю не столько технические вопросы, сколько атмосферу, которая царила в те дни», - заявил на пресс-конференции в Ереване ветеран Арцахской войны, член инициативной группы движения «Сардарапат» Жирайр Сефилян.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
but he was suddenly struck by the calm and cheerful expression of katavasov's face, and felt so sorry to lose the spiritual condition which he was evidently spoiling by his conversation, that recollecting his resolution he ceased speaking.
Но спокойное и веселое выражение лица Катавасова вдруг поразило его, и ему так стало жалко своего настроения, которое он, очевидно, нарушал этим разговором, что он, вспомнив свое намерение, остановился.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
'that'll be all right!' said levin and left the room, only recollecting when already at the door that he had not taken leave of oblonsky's colleagues.
-- Нет, верно. И, вспомнив о том, что он забыл поклониться товарищам Облонского, только когда он был уже в дверях, Левин вышел из кабинета.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
he wished to speak to him and comfort him, but recollecting that he had nothing over his shirt he changed his mind and again sat down in front of the little window to bathe in the cold air and to gaze at that beautifully-shaped silent cross, full of meaning for him, and at the ascending bright yellow star
Он хотел поговорить с ним, утешить его; но, вспомнив, что он в одной рубашке, раздумал и опять сел к форточке, чтобы купаться в холодном воздухе и глядеть на этот чудной формы, молчаливый, но полный для него значения крест и на возносящуюся жёлто-яркую звезду
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質: