人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
armed forces
Вооруженные силы
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 20
品質:
major/armed forces
Майор/Вооруженные силы
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
armed forces hq
Категория сил
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
e. armed forces
Е. Вооруженные силы
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
sudanese armed forces
- Суданские вооруженные силы
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
(ii) armed forces
ii) Вооруженные силы
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
armed forces - heatworkheatwork
Вооруженные силы - heatworkheatwork
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
self-emp. protective services
Работники охранных служб
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
(a) concerning the armed forces and security services:
a) Меры, касающиеся вооруженных сил и служб безопасности:
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
service in ra armed forces.
Служил в Вооруженных силах РА.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the australian protective services act 1987
Закон 1987 года об Австралийской охранной службе
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
armed forces, security and surveillance
Военнослужащие и работники правоохран.органов
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
(c) armed forces and security;
c) вооруженные силы и безопасность;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
issfa armed forces social security institute
Институт социального обеспечения Вооруженных сил
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
restaurant, personal and protective services and salespersons
Работники сферы реставрации, личный персонал, охрана и торговцы
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
border protection services, police and armed forces
Пограничные службы, государственные вооруженные силы и военизированные структуры
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
f. the armed forces, security forces and police
f. Вооруженные силы, службы безопасности и полиция
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
armed forces social security institute (ipsfa)
Институт социального обеспечения вооруженных сил (ИСОВС)
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
(e) forced service in enemy armed forces;
е) принуждение к службе в вооруженных силах противника;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
38. peace agreements need to contain provisions for reconstituting national security/armed forces with due attention to the concerns and needs of women.
38. Мирные соглашения должны содержать положения о реформировании национальных сил безопасности/вооруженных сил, в которых должное внимание уделялось бы проблемам и потребностям женщин.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質: