人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
thanks for help.
thanks for help.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
thanks for it!
Вот так.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
thanks for looking
thanks for looking
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 4
品質:
thanks for everything.
thanks for everything.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 3
品質:
thanks for watching !
thanks for watching !
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 4
品質:
tom helped me along
Том мне посодействовал
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
thanks for watching! :)
Спасибо за лайки! ♥
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 2
品質:
========== thanks for watching! ==========
РЕКЛАМА: fivetop5?w=page-46833311_49858068
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
please take me along with you
Пожалуйста возьмите меня с собой
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
my friend kim dragged me along
Меня затащила моя подруга Ким
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
so she took me along to translate.
Поэтому она брала меня с собой, чтобы я переводил.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
11. take me along [4:07]
11. take me along [4:07]
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
many people helped me along the way to get here
Много людей на моем пути помогли мне добраться сюда
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
my daydreams also carried me along to the future paradise
Мои грезы уносили меня в будущий Рай
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
there is a well-established definition for tagging national parks in openstreetmap.
there is a well-established definition for tagging national parks in openstreetmap.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
this problem is aggravated by the lack of a universally agreed standard of information for tagging codes.
Эту проблему усугубляет отсутствие общесогласованного стандарта маркировочных кодов.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
thank for watching ! !
Приятного просмотра!
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
"iso/iec 19770-2:2009 – part 2: software identification tag; establishes specifications for tagging software to optimize its identification and management.
iso/iec 19770-2: sam tag — сосредотачивает внимание на способах идентификации программного обеспечения и управления им.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています