人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
you must select a backend.
ÐÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ ÑказаÑÑ Ð¿ÑоÑокол низкого ÑÑовнÑ.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
you must select multiple cells.
Вы должны выбрать несколько ячеек.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
you must select a type of request
Выберите тип запроса
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
you must select a frame first.
ÐопиÑоваÑÑ ÑÑÑлкÑ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
you must select a spanish registered office for your corporation.
Вы должны выбрать Испанский юридический адрес для bашей компании.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
you must select or specify a local file
Должен быть указан локальный файл
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
you must select a driver and an interface.
Необходимо указать драйвер и интерфейс.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
you must select one of the following packages:
Нужно выбрать один из приведенных ниже пакетов:
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
you must select a ldap server before searching.
Перед поиском необходимо выбрать ldap- сервер.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
you must select at least one collection to export.
Необходимо выбрать хотя бы одну коллекцию для экспорта.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
you must select at least 1 quantity for this product.
Вы должны выбрать по крайней мере 1 единиц данного товара. 24x 100,94 eur
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 15
品質: