人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
share-based compensation
股份激励
最終更新: 2011-10-31
使用頻度: 1
品質:
in the company
于公司
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
so we started the company.
这样我们成立了公司。
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
servicing of the company debts.
( 四 ) 清偿 公司 债务 。
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
c. accident compensation: the acc
c. 事故赔偿:事故赔偿公司
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 2
品質:
38. the company should disclose:
38. 公司应披露:
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
the company employs 44,104 worldwide.
该公司在世界各地有44 104名雇员。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
based on its findings regarding abb schaltanlagen's claim, the panel recommends no compensation. the claim of the irbid district electricity company
177. 根据对abb schaltanlagen索赔的调查结果,小组建议不予赔偿。
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:
liability and compensation: the european community model
责任和赔偿:欧洲共同体模式
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 2
品質:
based on its findings regarding jeme's claim, the panel recommends no compensation. the claim of atlantic gulf & pacific company of manila, inc
234. 根据关于jeme索赔的调查结果,小组建议不予赔偿。
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
54. the increased requirements are attributable to the requirement to replenish stock based on the application of the standard ratio.
54. 所需经费增加是由于应用标准比例补充库存导致经费增加。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
based on its findings regarding misr's claim, the panel recommends no compensation. the claim of technip s.a.
115. 根据对misr索赔的调查结果,小组建议不予赔偿。
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:
the acquisition increased rusal's raw material stock and strengthened the company's position in the world aluminium markets.
这项收购增加了俄罗斯铝业公司的原材料储备并加强了公司在世界铝业市场上的地位。
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
based on its findings regarding the consortium's claim, the panel recommends no compensation. the claim of sissa construction and management corporation
44. 小组根据其对国际财团索赔的审查结果,建议不予赔偿。
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:
despite the payment of compensation, the committee found a violation of article 14.
尽管支付了赔偿金,但委员会认为违反了第14条。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
through compensation, the state has also rehabilitated the victims and recognized the harm caused to them.
通过赔偿,国家还恢复了受害人的名誉,承认给他们所造成的伤害。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
(b) the company's equity securities are listed on a stock exchange
该公司的股本证券在证券交易所上市;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
correspondence was reportedly also sent to the new york and london stock exchanges providing information on the companies involved.
据报,还致函纽约和伦敦股票交易所,向其提供了参与活动公司的资料。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
a network of voluntary health workers in rural areas who received performance-based compensation had helped to focus efforts on the 235 districts accounting for 70 per cent of infant and maternal deaths.
工作重点集中在235个孕妇和婴幼儿死亡人数占到全国70%的地区,主要通过按其取得的成绩领取报酬的农民健康自愿者网络开展工作。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
in order to fulfil the requirement that victims of torture during the dictatorship receive compensation, the committee recommends that:
为了履行独裁政权时期的酷刑受害者得到赔偿的要求,委员会建议:
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 3
品質: