検索ワード: unverified (英語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Chinese

情報

English

unverified

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

簡体字中国語

情報

英語

precise figures are unknown and unverified.

簡体字中国語

精确数字无从知晓,也无法核实。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

it was based purely on unverified reports.

簡体字中国語

该份报告纯粹是建立在未经证实的报道的基础上的。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

iraq's declared production of vx in 1990 remains unverified.

簡体字中国語

伊拉克1990年公布的vx生产情况尚未核实。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

he challenged some information contained in the report as being unverified.

簡体字中国語

他对报告中的一些信息提出置疑,称其未经核实。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

an unverified number of children were reported missing after the fighting.

簡体字中国語

争斗发生后,据报告有儿童失踪,数字难以核查。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

she regretted that unverified and false information had been included in the report.

簡体字中国語

一些未经核实的错误信息被引入报告,她对此表示遗憾。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

mere suspicion or the reliance upon unverified statements are not enough in this context.

簡体字中国語

在这一背景下,仅凭怀疑或未经证实的陈述是不够的。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

a number of items remain unverified and the operation is taking action to verify them.

簡体字中国語

有些物项仍未核实,联科行动正在采取行动予以核实。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

a report by me with unverified conclusions on iraq's compliance would have no credibility.

簡体字中国語

我在报告中下伊拉克遵守了决议这种未经核实的结论是没有可信度的。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

22. available information on trafficking in persons for the removal of organs is incomplete and often unverified.

簡体字中国語

22. 有关为摘取器官而贩运人口问题的现有信息并不完整,而且往往未经核实。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

6. in several instances, the report relies on dubious and unverified sources and misrepresents or alters information.

簡体字中国語

6. 在一些情况下,该报告依靠可疑和未经核实的信息来源,歪曲或修改信息。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

recently, instances in which states have been sent enquiries and urgent appeals with obviously unverified information have become more frequent.

簡体字中国語

关于在显然情报尚未证实的情况下向国家提出查询及紧急申诉的情事最近越来越多。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

22. the panel received unverified information regarding unmarked and uncatalogued weapons in the armouries and weapons that had been removed from official armouries.

簡体字中国語

22. 据专家小组收到的未经核实的信息,军械库中有未加标识和未登录的武器,而且有武器从官方军械库中移出。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

61. with regard to each of the above three cases, the government stated the authenticity of the footage and photographs remained unsubstantiated and unverified.

簡体字中国語

61. 关于上述案件中的每一个案件,政府都说,有关录像和照片的真实性还有待证明与核实。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

28. in their interventions, several delegations recognized that unhcr had made significant progress in dealing with the problem of unverified implementing partner expenditure.

簡体字中国語

28. 一些代表团在发言中承认,难民署在处理一些执行伙伴的开支无法核实的问题上确实取得了重要进展。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

27. his delegation welcomed the fact that, in paragraph 4, states were requested to avoid the dissemination of inaccurate or unverified information on matters related to terrorism.

簡体字中国語

27. 阿拉伯叙利亚共和国欢迎执行部分第4段中要求各国避免传播关于与恐怖主义有关事实的不确切或未经证实的信息。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

it also calls on states to refrain from resorting or threatening to resort to unilateral actions or directing unverified non-compliance accusations against one another to resolve their concerns.

簡体字中国語

该决议还要求各国避免为解决所关注的问题诉诸或威胁诉诸单边行动,或未经核实即彼此指控不遵守协定。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

"the security council, in this context, reiterates its deep concern at latest reports, though unverified, of illegal movements of arms into lebanon.

簡体字中国語

"在这方面,安全理事会对关于军火非法流入黎巴嫩的虽未经证实的最新报道再次深表关切。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

in the report, the views of the insurgents and antigovernment groups had been given a sympathetic ear. the report contained unverified allegations and its focus was on selected individuals and groups, rather than engagement with the authorities.

簡体字中国語

缅甸认为,报告对暴动分子和异见团体的描述是片面的,所列指称未经核实,而且过分关注对当局不利的某些个人和团体。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

he urged the committee to continue its work on the basis of paragraph 4 of general assembly resolution 51/210, which stressed the importance of exchanging information or facts related to terrorism and avoiding the dissemination of inaccurate or unverified information.

簡体字中国語

他敦促委员会以大会第51/210号决议第4段,其中吁请各国加强就与恐怖主义有关的事实交换情报,为继续工作的基础。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,780,409,254 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK