プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kppp를 종료하시겠습니까?
แน่ใจหรือไม่ที่จะออกจาก kppp?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
진행 중인 게임을 종료하시겠습니까?
คุณต้องการจะปิดเกมที่กำลังเล่นอยู่จริงหรือ?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
정말로 종료하시겠습니까? @ action
ต้องการออกจากโปรแกรมจริงหรือไม่? @ action
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
정말로 종료하시겠습니까? @ info: whatsthis
ต้องการออกจากโปรแกรมจริงหรือไม่? @ info: whatsthis
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kde 원격 데스크톱 클라이언트를 종료하시겠습니까?
คุณแน่ใจหรือว่า ต้องการจะออกจากโปรแกรมเชื่อมต่อพื้นที่ทำงานทางไกลด้วย kde?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
저장하지 않은 변경 사항이 있습니다. 종료하시겠습니까?
ยังไม่มีการบันทึกการเปลี่ยนแปลง คุณแน่ใจหรือว่าต้องการจะออก?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
이 세션에서 프로그램이 실행 중입니다. 종료하시겠습니까?
มีโปรแกรมกำลังทำงานอยู่ในวาระการใช้งานนี้ คุณแน่ใจหรือว่าต้องการจะปิดมันจริง ๆ?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
현재 창에 여러 개의 탭이 열려 있습니다. 정말 종료하시겠습니까?
คุณได้เปิดใช้งานแท็บในหน้าต่างนี้ไว้อยู่หลายแท็บ แน่ใจหรือว่าต้องการจะออกจากโปรแกรมจริง ๆ?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
세션 여러 개를 열었습니다. 계속 진행하면 강제로 종료할 것입니다. 그래도 종료하시겠습니까? @ info
คุณได้เปิดวาระการใช้งานไว้หลายตัว ซึ่งโพรเซสของมันจะถูกฆ่าหากคุณเลือกทำต่อไป คุณแน่ใจหรือว่า ต้องการจะออกจากโปรแกรม? @ info
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
"% 1" 계정을 정말로 삭제하시겠습니까?
คุณต้องการจะลบบัญชี "% 1" จริงหรือไม่?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています