プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
서명하지 않고 보내시겠습니까?
İmzalanmamış olarak gönder?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
암호화 없이 양식을 보내시겠습니까?
form, şifrelenmeden gönderilsin mi ?
最終更新: 2013-12-19
使用頻度: 1
品質:
취소된 메시지를 지금 혹은 나중에 보내시겠습니까?
İptal mesajını şimdi ya da daha sonra göndermek ister misiniz?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
메시지에 제목을 추가하지 않았습니다. 그대로 보내시겠습니까?
İletinize bir konu eklemeyi unuttunuz. yine de göndermek ister misiniz?
最終更新: 2013-12-19
使用頻度: 1
品質:
아래 파일을 다른 컴퓨터로 보내도록 선택했습니다. 이 파일을 보내시겠습니까?
altta listelenen dosyalar aracılığınız olmadan başka bir bilgisayara gönderilmek üzere seçildi. bu dosyaları göndermek istiyor musunuz?
最終更新: 2013-12-19
使用頻度: 1
品質:
서버가 익명으로 연결을 요청했으므로 서버에 대해 확인할 수 없습니다. 일반적으로 익명으로 제공되는 서비스가 맞습니까? 이 익명의 서버로 데이터를 보내시겠습니까?
sunucu anonİm bağlantı istedi, bu yüzden sunucunun kimliğini onaylamak mümkün değil. bu normalde anonim bir hizmet midir ve bu anonim sunucuya veri göndermek istiyor musunuz ?
最終更新: 2013-12-19
使用頻度: 1
品質:
볼륨이 “프로그램 또는 시스템에 의해 사용되는” 파일 또는 폴더를 포함하고 있습니다.강제로 꺼내시겠습니까?
birim, uygulamalar veya sistem tarafından kullanımda olan dosyalar veya klasörler içeriyor.bağlantı kesilmeye zorlansın mı?
最終更新: 2013-12-19
使用頻度: 1
品質: