プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
완료되었습니다.
terminé.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
설정이 완료되었습니다
paramétrage terminé
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
검사가 완료되었습니다.
vérification terminée.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
% 1단계가 완료되었습니다.
niveau %1 terminé.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
cd 인코딩이 완료되었습니다
encodage de cd terminée
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
가입이 성공적으로 완료되었습니다.
l'abonnement a été réalisé avec succès.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
일괄 번역이 완료되었습니다. @ info
la traduction par lots est achevée. @info
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
파워 측정이 성공적으로 완료되었습니다.
calibration de la puissance du laser terminée avec succès
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
파일 전송% 1이( 가) 완료되었습니다.
transfert du fichier %1 terminé.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
삭제 작업이 완료되었습니다. @ info: status
l'opération de suppression est terminée. @info: status
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
가져오기가 완료되었습니다. 사용자에 의해 취소되었습니다.
importation terminée, annulation par l'utilisateur.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
% 1( 이) 가% 2 ms에 완료되었습니다.
%1 a duré %2 ms avant de se terminer.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
그림 출력이 성공적으로 완료되었습니다. note to the translators
l'image a été imprimée correctement. note to the translators
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
업데이트가 완료되었습니다. 메일 및 뉴스피드를 사용하려면 opera를 다시 시작해야 합니다.
la mise à jour est terminée. vous devrez redémarrer opera pour utiliser le courrier et les flux.
最終更新: 2012-02-18
使用頻度: 1
品質:
등록이 완료되었습니다. 새 계정이 만들어졌습니다. 받은 편지함 을 확인하셔서 계정을 활성화 시키십시오.
l'enregistrement est terminé. votre nouveau compte a été créé avec succès. veuillez vérifier votre courriel pour l'activation de votre compte.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
'%s' 파일 다운로드가 완료되었습니다.\n(메뉴를 보려면 여기를 클릭하십시오.)
transfert du fichier '%s' terminé.\n(cliquer ici pour le menu.)
最終更新: 2012-02-15
使用頻度: 1
品質:
설치가 롤백되었습니다.
l'installation est revenue à la version précédente.
最終更新: 2009-12-09
使用頻度: 1
品質: