プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
증인을 요청합니다
on aimerait appeler un témoin.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
교단은 마저리 티렐의 청문 참여를 요청합니다
la foi appelle la reine margaery.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
나는 당신에게 한 번 더 요청합니다.
je vais vous demander à nouveau.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
다음의 작업에 대해 사용자 확인을 요청합니다:
demander confirmation à l'utilisateur pour les opérations suivantes & #160;:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
호수마을 사람들을 대신해서 약속을 지켜주시길 요청합니다.
au nom des habitants de lacville, je vous demande de tenir votre promesse.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
이 사람이 오늘 아침 입었던 옷을 검사하길 요청합니다
je suggère que nous vérifions les vêtements que les hommes portaient au travail ce matin.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
클라이언트 인증서를 사용하기 위해 opera는 마스터 비밀번호를 요청합니다.
pour utiliser un client de certificat, opera a besoin de votre mot de passe principal.
最終更新: 2012-02-15
使用頻度: 1
品質:
개인 인트라넷 페이지에서 사용자 컴퓨터의 데이터를 요청합니다. 보안상의 이유로 자동 액세스가 차단되었지만 계속할 수도 있습니다.
une page sur intranet privé demande des données de votre ordinateur. pour des raisons de sécurité, l'accès automatique est bloqué, mais vous pouvez continuer.
最終更新: 2012-02-15
使用頻度: 1
品質:
공용 인터넷 페이지에서 개인 인트라넷의 데이터를 요청합니다. 보안상의 이유로 자동 액세스가 차단되었지만 계속할 수도 있습니다.
une page sur l'internet publique nécessite des données de votre intranet privé. pour des raisons de sécurité, l'accès automatique est bloqué, mais vous pouvez continuer.
最終更新: 2012-02-15
使用頻度: 1
品質:
서버가 클라이언트 인증서 형태의 신원 확인을 요청합니다.\n\n다음 인증서 중 하나를 보낼 수 있습니다.
le serveur demande une authentification par certificat.\n\nvous pouvez envoyer l'un des certificats suivants:
最終更新: 2016-11-23
使用頻度: 1
品質:
we ask for a continuance until we can recall this essential witness. 그래서 이 주요 증인을 다시 세우기 전에 연기를 요청합니다
nous demandons une suspension jusqu'à ce qu'il puisse témoigner.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
수정헌법 제5조(피의자의 권리 보장, 이중처벌 금지, 불리한 진술 강요 금지)에 의거한 일괄 진술서를 받아주실 것을 주검사님께 요청합니다
nous demandons au procureur de constater la protection du 5e amendement.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
we ask for a five minute recess 5분간의 휴정을 요청합니다 so we can discuss a settlement with plaintiff's counsel. 원고측과 합의를 논의하겠습니다
nous demandons un retrait de cinq minutes, pour pouvoir discuter d'un accord avec l'avocat du plaignant.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
서비스 요청 신청
connexion au compte
最終更新: 2011-03-25
使用頻度: 3
品質: