プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
waarheid
istina
最終更新: 2014-02-05 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
want die waarheid is mooi.
istina o tebi je prelijepa.
最終更新: 2016-10-27 使用頻度: 2 品質: 参照: Wikipedia
begin met die waarheid, kaptein.
počnimo s istinom, kapetane.
dat die waarheid aan die lig sou kom?
od brige da se istina ne dozna.
maar omdat ek die waarheid spreek, glo julle my nie.
a meni, jer istinu govorim, meni ne vjerujete.
最終更新: 2012-05-04 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
die ouderling aan die geliefde gajus wat ek in waarheid liefhet.
starjeina ljubljenom gaju koga ljubim u istini.
is nie bly oor die ongeregtigheid nie, maar is bly saam met die waarheid.
ne raduje se nepravdi, a raduje se istini;
en die oor sal afkeer van die waarheid en hulle sal wend tot fabels.
od istine æe uho odvraæati, a bajkama se priklanjati.
het ek dan julle vyand geword deur julle die waarheid te vertel?
tako? postadoh li vam neprijateljem propovijedajuæi vam istinu?
ek het die weg van waarheid verkies; u verordeninge het ek voor my gestel.
put istine ja sam odabrao, pred oèi sam stavio odluke tvoje.
en ons weet dat die oordeel van god na waarheid is oor die wat sulke dinge doen.
znamo pak: bog po istini sudi one koji takvo to èine.
broeders, as een onder julle van die waarheid afgedwaal het en iemand hom bekeer,
braæo moja, odluta li tko od vas od istine pa ga tkogod vrati,
al u gebooie is waarheid; hulle vervolg my sonder oorsaak; help my!
sve zapovijedi tvoje istina su sama: nekriva me gone, pomozi mi.
as julle ten minste van hom gehoor het en in hom onderrig is soos die waarheid is in jesus:
ako ste ga doista èuli i u njemu bili pouèeni kako je istina u isusu:
as ons sê dat ons met hom gemeenskap het en in die duisternis wandel, dan lieg ons en doen nie die waarheid nie.
reknemo li da imamo zajednitvo s njim, a u tami hodimo, laemo i ne èinimo istine.
he. lei my in u waarheid en leer my, want u is die god van my heil. u verwag ek die hele dag.
istinom me svojom vodi i pouèi me, jer ti si bog, moj spasitelj: $vau u tebe se pouzdajem svagda. $zajin
daarom, lê die leuen af en spreek die waarheid, elkeen met sy naaste, want ons is mekaar se lede.
zato odloite la i govorite istinu jedan drugomu jer udovi smo jedni drugima.
daarop sê sy aan die koning: die woord was waarheid wat ek in my land gehoor het oor u en oor u wysheid;
tada reèe kralju: "istina je bila to sam u svojoj zemlji èula o tebi i o tvojoj mudrosti.
最終更新: 2012-05-04 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aan wie ons selfs nie 'n oomblik in onderworpenheid toegegee het nie, sodat die waarheid van die evangelie by julle bestendig sou bly.
ne, ni naèas im nismo popustili, nismo se podloili: da istina evanðelja ostane kod vas!
'n opvoeder van onverstandiges, 'n leermeester van onervarenes, omdat jy die beliggaming van die kennis en die waarheid in die wet het
odgojitelj nerazumnih, uèitelj nejaèadi jer u zakonu ima olièenje znanja i istine;