検索ワード: ek wil wyn hê om te drink (アフリカーンス語 - コーサ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Afrikaans

Xhosa

情報

Afrikaans

ek wil wyn hê om te drink

Xhosa

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アフリカーンス語

コーサ語

情報

アフリカーンス語

ek wil wyn drink

コーサ語

ek wil wyn drink

最終更新: 2023-10-01
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

het ons dan geen vryheid om te eet en te drink nie?

コーサ語

asinagunya na lokudla nokusela?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

toe gee hulle hom wyn met mirre gemeng om te drink, maar hy het dit nie geneem nie.

コーサ語

ayemnika iwayini enemore, ukuba ayisele; kodwa akayamkelanga.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

aan die vermoeide het jy geen water gegee om te drink nie, en aan die hongerige het jy die brood onthou.

コーサ語

ubungamsezi manzi otyhafileyo, olambileyo ubumwimba ukutya.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

kom ook nie in 'n huis van maaltye om met hulle saam aan te sit nie, om te eet en te drink nie.

コーサ語

uze ungangeni endlwini yesidlo, ukuba uhlale nabo, udle, usele.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en hulle het van alus af opgebreek en laer opgeslaan in ráfidim; maar daar was geen water vir die volk om te drink nie.

コーサ語

banduluka ealushe, bamisa erefidim, apho kwakungekho manzi okuba abantu basele.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

as jou vyand honger het, gee hom brood om te eet; en as hy dors het, gee hom water om te drink.

コーサ語

ukuba okuthiyileyo uthe walamba, mphe ukudla adle; ukuba uthe wanxanwa, mseze amanzi;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daar kom 'n vrou uit samaría om water te skep. jesus sê vir haar: gee vir my water om te drink--

コーサ語

kufika intokazi yelamasamariya, isiza kukha amanzi, athi uyesu kuyo, ndiphe ndisele.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en op 'n dag, terwyl sy seuns en sy dogters besig was om te eet en wyn te drink in die huis van hul oudste broer,

コーサ語

kwathi ngamhla uthile, oonyana bakhe neentombi zakhe babesidla, besela iwayini, endlwini yomkhuluwa wabo omkhulu.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

toe vind hulle in die veld 'n egiptenaar wat hulle na dawid bring, en hulle gee hom brood om te eet en water om te drink.

コーサ語

ke kaloku bafumana indoda engumyiputa isendle. bayizisa kudavide, bayinika isonka; yadla; bayiseza amanzi;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en wees ook nie afgodedienaars soos sommige van hulle was nie, soos geskrywe is: die volk het gaan sit om te eet en te drink en het opgestaan om te speel.

コーサ語

kanjalo musani ukuba ngababusi bezithixo, njengenxenye yabo; njengokuba kubhaliwe kwathiwa, abantu bahlala phantsi ukuba badle, basele, baza besuka bema ukuba badlale.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en agab het opgetrek om te eet en te drink; maar elía het op die top van die karmel geklim en hom op die grond neergebuig en sy aangesig tussen sy knieë gesteek.

コーサ語

wenyuka ke uahabhi, waya kudla, waya kusela. ke ueliya wenyuka waya encotsheni yekarmele, waqondela emhlabeni, wabufaka ubuso bakhe phakathi kwamadolo akhe.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

as jou vyand dan honger het, gee hom iets om te eet; as hy dors het, gee hom iets om te drink, want sodoende sal jy op sy hoof vurige kole ophoop.

コーサ語

ngoko ke, ukuba utshaba lwakho lulambile, luphe ludle; ukuba lunxaniwe, luseze; kuba ngokwenjenjalo ke, woba ufumba amalahle omlilo phezu kwentloko yalo.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

ek het baie dinge gehad om te skrywe, maar ek wil nie met ink en pen aan jou skryf nie.

コーサ語

ndandinezinto ezininzi endingazibhalayo, kodwa andithandanga kuzibhala ngainki nangalusiba;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarop het die hele vergadering van die kinders van israel, volgens die bevel van die here, van plek tot plek uit die woestyn sin getrek en laer opgeslaan in ráfidim. en daar was geen water vir die volk om te drink nie.

コーサ語

landuluka lonke ibandla loonyana bakasirayeli entlango yasesin ngokweehambo zabo, ngelizwi likayehova; bazimisa iintente erefidim. akwabakho manzi okuselwa ngabantu.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarop sê hy vir haar: gee my tog 'n bietjie water om te drink, want ek het dors; sy maak toe die melksak oop en laat hom daaruit drink en maak hom weer toe.

コーサ語

wathi kuye, khawundiphe intwana yamanzi ndisele, ngokuba ndinxaniwe. wamthululela amasi emvabeni, wamnika wasela; wamgubungela.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

jesus antwoord en sê vir haar: as jy die gawe van god geken het en geweet het wie hy is wat vir jou sê: gee vir my water om te drink, sou jy hom gevra het en hy sou vir jou lewende water gegee het.

コーサ語

waphendula uyesu wathi kuyo, ukuba ubusazi isipho sikathixo, nokuba ngubani na lo uthi kuwe, ndiphe ndisele: unge ucele kuye wena, wakupha amanzi aphilileyo.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en toe hy hierdie woord hoor, terwyl hy besig was om te drink, hy en die konings in die tente, sê hy aan sy dienaars: gooi walle op! en hulle het walle opgegooi teen die stad.

コーサ語

kwathi, akuliva elo zwi ubhen-hadade, akubon’ ukuba uyasela, yena nokumkani abo eminqubeni, wathi kubakhonzi bakhe, yakhani uluhlu. balwakha ke uluhlu kuloo mzi.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

die volgende dag sê die oudste aan die jongste: kyk, ek het verlede nag met my vader gemeenskap gehad; laat ons hom vannag weer wyn gee om te drink; gaan dan in, hou met hom gemeenskap, dat ons deur ons vader 'n geslag in die lewe kan hou.

コーサ語

kwathi ngengomso, yathi eyamazibulo kwencinane, yabona, ndilele nobawo phezolo; masimseze iwayini nangobu busuku, ungene, ulale naye, ukuba sigcine imbewu ngobawo.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en uría sê vir dawid: die ark en israel en juda bly in hutte, en my heer joab en die dienaars van my heer is gelaer in die oop veld; sou ek dan in my huis ingaan om te eet en te drink en by my vrou te slaap? so waar as u leef en u siel leef, ek sal dit nie doen nie!

コーサ語

wathi u-uriya kudavide, ityeya namasirayeli namayuda ahleli eminqubeni, nenkosi yam uyowabhi nabakhonzi benkosi yam bahleli endle; mna ndiye endlwini yam, ndidle, ndisele, ndilale nomkam? uhleli nje wena, uhleli nje umphefumlo wakho, andiyi kuyenza loo nto.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,777,843,954 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK