検索ワード: opstelle oor dit sal ek nooit vergeet ni (アフリカーンス語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Afrikaans

Danish

情報

Afrikaans

opstelle oor dit sal ek nooit vergeet ni

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アフリカーンス語

デンマーク語

情報

アフリカーンス語

- dit sal ek doen, baas.

デンマーク語

- det skal jeg nok, boss.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

アフリカーンス語

en aan hulle sondes en hulle ongeregtighede sal ek nooit meer dink nie.

デンマーク語

og deres synder og deres overtrædelser vil jeg ikke mere ihukomme."

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

アフリカーンス語

dit sal ek ter harte neem, daarom sal ek hoop:

デンマーク語

det lægger jeg mig på sinde, derfor vil jeg håbe:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en om al jou gruwels ontwil sal ek aan jou doen wat ek nooit gedoen het nie, en wat ek só nooit weer sal doen nie.

デンマーク語

for alle dine vederstyggeligheders skyld vil jeg gøre med dig, hvad jeg aldrig har gjort og aldrig vil gøre mage til.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

maar miga sê: so waar as die here leef, wat god my sal sê, dit sal ek spreek!

デンマーク語

men mika svarede: "så sandt herren lever: hvad min gud siger, det vil jeg tale!"

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

アフリカーンス語

en wat julle ook al in my naam mag vra, dit sal ek doen, sodat die vader in die seun verheerlik kan word.

デンマーク語

og hvad som helst i bede om i mit navn, det vil jeg gøre, for at faderen må herliggøres ved sønnen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

maar miga sê: so waar as die here leef, voorwaar, wat die here vir my sê, dit sal ek spreek!

デンマーク語

men mika svarede: "så sandt herren lever: hvad herren siger mig, det vil jeg tale!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

アフリカーンス語

daarom sal ek 'n vuur slinger in die muur van gasa, en dit sal sy paleise verteer.

デンマーク語

så sender jeg ild mod gazas mur, den skal æde dets borge;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarom sal ek 'n vuur slinger in die muur van tirus, en dit sal sy paleise verteer.

デンマーク語

så sender jeg ild mod tyruss mur, den skal æde dets borge.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarom sal ek 'n vuur slinger in die huis van hásael, en dit sal die paleise van bénhadad verteer.

デンマーク語

så sender jeg ild mod hazaels hus, den skal æde benhadads borge;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

al gee balak my sy huis vol silwer en goud, ek kan die bevel van die here nie oortree om goed of kwaad uit my eie hart te doen nie; wat die here spreek, dit sal ek spreek.

デンマーク語

om balak så giver mig alt det sølv og guld, han har i sit hus, kan jeg ikke være ulydig mod herren og gøre noget som helst af egen vilje; hvad herren siger, vil jeg sige!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

een ding het ek van die here begeer, dit sal ek soek: dat ek al die dae van my lewe mag woon in die huis van die here, om die lieflikheid van die here te aanskou en te ondersoek in sy tempel.

デンマーク語

om eet har jeg bedet herren, det attrår jeg: alle mine dage at bo i herrens hus for at skue herrens livsalighed og grunde i hans tempel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

maar wat julle eie bloed betref, dit sal ek eis: van al die diere sal ek dit eis. ook van die mens, van die een teenoor die ander, sal ek die siel van die mens eis.

デンマーク語

men for eders eget blod kræver jeg hævn; af ethvert dyr kræver jeg hævn for det, og af menneskene indbyrdes kræver jeg hævn for menneskenes liv.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

die ander dissipels sê toe vir hom: ons het die here gesien! maar hy het vir hulle gesê: as ek nie in sy hande die merk van die spykers sien en my vinger steek in die merk van die spykers en my hand in sy sy steek nie, sal ek nooit glo nie.

デンマーク語

de andre disciple sagde da til ham: "vi have set herren." men han sagde til dem: "uden jeg får set naglegabet i hans hænder og stikker min finger i naglegabet og stikker min hånd i hans side, vil jeg ingenlunde tro."

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

アフリカーンス語

daarom sal ek 'n vuur slinger in moab, en dit sal die paleise van kérijot verteer; en moab sal met oorlogsrumoer sterwe, met krygsgeskreeu en basuingeskal.

デンマーク語

så sender jeg ild mod moab, den skal æde herijots borge; og moab skal dø under kampgny, krigsskrig og hornets klang.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarom sal ek 'n vuur aansteek in die muur van rabba, en dit sal sy paleise verteer, met krygsgeskreeu op die dag van stryd, in 'n storm op die dag van die orkaan.

デンマーク語

så sætter jeg ild på rabbas mur, den skal æde dets borge under krigsskrig på stridens dag, under uvejr på stormens dag.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,773,376,764 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK