プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die hart van die verstandige verwerf kennis, en die oor van wyse soek na kennis.
az eszesnek elméje tudományt szerez, és a bölcseknek füle tudományt keres.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
skatte deur goddeloosheid verwerf, bring geen voordeel nie, maar geregtigheid red van die dood.
nem használnak a gonoszság kincsei; az igazság pedig megszabadít a halálból.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
as ek bly gewees het, omdat my vermoë groot was en my hand baie verwerf het;
ha örültem azon, hogy nagy a gazdagságom, és hogy sokat szerzett az én kezem;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
die beginsel van die wysheid is: verwerf wysheid en verwerf insig deur al wat jy besit.
bölcseség kezdete [ez:] szerezz bölcseséget, és minden keresményedbõl szerezz értelmet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hoeveel beter is dit om wysheid te verkry as goud, en verkiesliker om verstand te verwerf as silwer.
szerzeni bölcseséget, oh menynyivel jobb az aranynál; és szerzeni eszességet, kivánatosb az ezüstnél!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bly maar by ons woon, en die land sal voor julle oop lê; woon en trek rond daarin en verwerf vaste besittings daarin.
És lakjatok velünk; a föld elõttetek van, lakjátok, s kereskedjetek rajta és bírjátok azt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en hy het aan hulle die lande van die heidene gegee, en wat deur volke met moeite verwerf is, het hulle in besit geneem,
És nékik adá a pogányok földét, és öröklék a népek fáradságos szerzeményét.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dink aan u vergadering wat u in die voortyd verwerf het, wat u verlos het om die stam van u erfdeel te wees, aan die berg sion waar u op gewoon het.
emlékezzél meg a te gyülekezetedrõl, a melyet régen szerzettél és a melyet megváltottál: a te örökségednek részérõl, a sion hegyérõl, a melyen lakozol!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en hulle het hul vee en besittings geneem wat hulle in die land kanaän verwerf het, en in egipte gekom, jakob en sy hele geslag saam met hom:
És elvivék nyájaikat és szerzeményeiket, melyeket kanaán földén szereztek vala, és jutának Égyiptomba jákób és minden vele levõ magva.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
so sê die here here: dit moet die grondgebied wees waarin julle die land as erfdeel sal verwerf volgens die twaalf stamme van israel--vir josef twee dele.
És monda az Úr isten: ez a határ, a mely szerint örökségül osszátok el magatok közt a földet izráel tizenkét törzsöke szerint, józsefnek két örökséget.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarom, kyk, ek bring vreemdes oor jou, die geweldigste nasies, en hulle sal hul swaarde trek teen die skoonheid wat jou wysheid verwerf het, en jou glans ontheilig.
azért ímé, hozok reád idegeneket, a nemzetek legkegyetlenebbjeit, és kivonszák fegyvereiket bölcseséged szépsége ellen, és megfertéztetik fényességedet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ek het met myself gespreek en gesê: kyk, ék het groot en altyd groter wysheid verwerf bo almal wat voor my oor jerusalem gewees het, en my hart het baie wysheid en kennis gesien.
szóltam az én elmémmel, mondván: ímé, én nagygyá lettem, és gyûjtöttem bölcseséget mindazok felett, a kik fõk voltak én elõttem jeruzsálemben, és az én elmém bõven látott bölcseséget és tudományt!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maar efraim sê: tog het ek ryk geword, ek het vir my 'n vermoë verwerf. alles wat ek verwerf het, is nie genoeg om op my enige sondeskuld te lê nie.
de én vagyok az Úr, a te istened Égyiptom földétõl kezdve. Újra sátorok lakójává teszlek téged, mint az ünneplés napjain.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarom klaag my hart oor moab soos fluite, ja, my hart klaag oor die manne van kir-heres soos fluite; omdat die oorwins wat hulle verwerf het, verlore gegaan het.
ezért zokog a szívem moábért, mint a síp, és zokog szívem a kir-héres férfiaiért, mint a síp, mivelhogy a kincsek elvesztek, a miket gyûjtött.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
'n voël wat eiers uitbroei sonder dat hy dit gelê het, is hy wat rykdom verwerf maar nie eerlik nie; in die helfte van sy dae moet hy dit laat agterbly, en in sy einde sal hy 'n dwaas wees.
int] a fogoly madár, mely [fiakat] gyûjt, melyeket nem õ költött, [olyan,] a ki gazdagságot gyûjt, de nem igazán; az õ napjainak felén elhagyja azt, a halálakor pedig bolonddá lesz.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: