プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pad
polku
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 4
品質:
pad fout
kehittäjä (ydin ja yhdyskäytävät), ylläpitäjä
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
[pad% 1]
[liityntä% 1]
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
abbrowser pad
osoitekirjaliityntä (abbrowser)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
[knotas pad:
muistilappu- liityntä:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
pad na module
moduulipolku
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
null pad vir kpilot
null conduit for kpilot
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
abbrowser pad vir kpilot
osoitekirjaliityntä (abbrowser) kpilot: lle
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kar / pad _bar_ trein
auto / tie _bar_ juna
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
kry die pad deur die doolhof
löydä ulos sokkelosta
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
hardloop pad van werkskerm lêer
suorita liityntä työpöytätiedostosta & lt; filenamegt;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pad na 'n tema konfigurasie lêer
polku teematiedostoon
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
gebruik relatiewe pad vir stoor
käytä & suhteellista polkua tallennettaessa
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
konfigureer die abbrowser pad vir kpilot
asettaa osoitekirjaliitynnän (abbrowser) kpilot: lle
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
die pad% 1 kon nie wees uitgevoerde.
yhdyskäytävää% 1 ei voitu suorittaa.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
konfigureer die te- doen pad vir kpilot
määrittelee doc- yhdyskäytävän kpilotille
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
die tuis gids moet 'n absolute pad wees.
kotihakemiston tulee olla täydellinen polku.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
pad na lêer (enter om te kanselleer):
polku tiedostoon (enter peruu):
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
hoe het jy die pad na die aarde gevind?
miten löysitte maahan?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
"%s" kon nie in die pad gevind word nie
komentoa ”%s” ei löydy polulta
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています