人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wat gebeur met hom?
mitä nyt?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
wat gebeur het, het niks met die huis te doen nie
se ei liity talon tapahtumiin.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
as krypton sal herleef, wat gebeur dan met die aarde?
jos krypton elää taas mitä maalle tapahtuu?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
'n fout het voorgekom met die oopmaak van 'n gids in die lêerbestuurder
virhe avattaessa kansiota tiedostonhalintaan
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
laat ons ons hart saam met die hande ophef tot god in die hemel en sê:
kohottakaamme sydämemme ynnä kätemme jumalan puoleen, joka on taivaassa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maar ooit, staan hulle naastjou in die son, kal.
mutta aikanaan he seuraavat sinua aurinkoon, kal.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
die geitjie kan jy met die hande gryp, en tog is hy in die konings se paleise.
sisiliskoon voi tarttua käsin, mutta kuitenkin se oleskelee kuninkaan linnoissa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ek hardloop dan soos een wat nie onseker is nie; ek slaan met die vuis soos een wat nie in die lug slaan nie.
minä en siis juokse umpimähkään, en taistele niinkuin ilmaan hosuen,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
die beskrywing word benodig in die foutverslag. hierdie behoort nie te gebeur met die nuutste bug buddy nie.
vikaraportissa täytyy olla kuvaus. tämän virheen ei pitäisi tapahtua uusimmalla bug buddyn versiolla.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
toe dawid gereed was met die brandoffer en dankoffers, het hy die volk in die naam van die here van die leërskare geseën
ja kun daavid oli uhrannut polttouhrin ja yhteysuhrit, siunasi hän kansan herran sebaotin nimeen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en die son antwoord: "gaan bars, ek is nou in die weste!"
mikä nyt?" aurinko vastasi :
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
en god was met die seun; en hy het opgegroei en in die woestyn gewoon en 'n boogskutter geword:
ja jumala oli pojan kanssa, ja hän kasvoi ja asui erämaassa, ja hänestä tuli jousimies.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en hy het na die ram met die twee horings aangekom wat ek voor die rivier sien staan het, en hom in die woede van sy krag stormgeloop.
ja se tuli aivan sen kaksisarvisen oinaan luokse, jonka minä olin nähnyt seisovan päin jokea, ja karkasi sen kimppuun vihansa väessä.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarom, eer die here in die lande van die son, op die kuslande van die see die naam van die here, die god van israel!
"sentähden kunnioittakaa herraa valon mailla, ja meren saarilla herran, israelin jumalan, nimeä".
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
die gemeentes van asië groet julle. aquila en priscílla saam met die gemeente wat in hulle huis is, laat vir julle baie groete weet in die here.
aasian seurakunnat tervehtivät teitä. monet tervehdykset herrassa lähettävät teille akylas ja priska sekä heidän kodissaan kokoontuva seurakunta.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
elke getal in die reeks staan in verhouding met die vorige een.
sarjan jokainen luku liittyy edelliseen lukuun.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
en ek sal oor jou my toorn uitgiet; ek sal op jou blaas met die vuur van my grimmigheid en jou oorgee in die hand van barbare, mense wat verderf smee.
minä vuodatan sinun ylitsesi kiivastukseni, puhallan sinuun vihani tulen ja annan sinut raakain miesten käsiin, turmiontekijäin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
die son antwoord: "goeie dag, liewe erich!" in die aand, erich sê weer:
aurinko vastasi. illallakin hän sanoi :
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
en toe elkeen wat hom van gister en eergister af geken het, sien dat hy saam met die profete profeteer, het die mense die een aan die ander gesê: wat het tog gebeur met die seun van kis? is saul ook onder die profete?
kun kaikki, jotka ennestään tunsivat hänet, näkivät hänet hurmoksissa niinkuin profeetatkin, sanoivat he toisillensa: "mikä kiisin pojalle on tullut? onko saulkin profeettain joukossa?"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
en die wagters het gevlug; en toe hulle in die stad kom, het hulle alles vertel, ook wat met die besetenes gebeur het.
mutta paimentajat pakenivat; ja he menivät kaupunkiin ja ilmoittivat kaikki, myöskin sen, miten riivattujen oli käynyt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: