プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ongeblykte linne
ephod
最終更新: 2013-10-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
linne kas
klere kas
最終更新: 2020-10-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
die linne kis
the linen closet
最終更新: 2023-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
ongebleikte linne matriaal
unbleached linen matrimonial
最終更新: 2022-09-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
wat is die woord vir ongebykte linne in engels
which is the word for ongebykte linen in english
最終更新: 2016-04-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
en pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en fyn linne en bokhaar;
and blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
al die behangsels van die voorhof rondom was van fyn dubbeldraad-linne;
all the hangings of the court round about were of fine twined linen.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en hulle moet die goud en die pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en die fyn linne neem.
and they shall take gold, and blue, and purple, and scarlet, and fine linen.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en die leërs in die hemel het hom gevolg op wit perde, bekleed met wit en rein fyn linne.
and the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
hulle het ook die rokke van fyn linne gemaak, van wewerswerk, vir aäron en sy seuns;
and they made coats of fine linen of woven work for aaron, and for his sons,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en hy het die skouerkleed gemaak van goud, pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en fyn dubbeldraad-linne.
and he made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en aan haar is gegee om bekleed te wees met rein en blink fyn linne, want die fyn linne is die regverdige dade van die heiliges.
and to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en aan die soom van die mantel het hulle granaatjies gemaak van pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en fyn dubbeldraad-linne.
and they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
最終更新: 2013-05-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
en die sewe engele met die sewe plae het uit die tempel uitgekom, bekleed met rein, blink linne, en om die bors omgord met goue gordels.
and the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en die gordel van fyn dubbeldraad-linne en van pers en purperrooi en bloedrooi stowwe, veelkleurige werk, soos die here moses beveel het.
and a girdle of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, of needlework; as the lord commanded moses.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en dit afgehaal en in linne toegedraai en dit neergelê in 'n graf wat uit 'n rots gekap was, waar nog nooit iemand in gelê het nie.
and he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
die lengte van die voorhof moet honderd el wees en die breedte vyftig by vyftig en die hoogte vyf el, van fyn dubbeldraad-linne, daarby voetstukke van koper.
the length of the court shall be an hundred cubits, and the breadth fifty every where, and the height five cubits of fine twined linen, and their sockets of brass.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en die tabernakel moet jy van tien tentdoeke maak, van fyn dubbeldraad-linne en pers en purperrooi en bloedrooi stowwe, met gérubs; as kunstige werk moet jy dit maak.
moreover thou shalt make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet: with cherubims of cunning work shalt thou make them.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en toe hy aan die man wat met linne bekleed was, bevel gegee het deur te sê: neem vuur tussen die ratwerk, tussen die gérubs uit, het hy ingegaan en langs die wiel gaan staan.
and it came to pass, that when he had commanded the man clothed with linen, saying, take fire from between the wheels, from between the cherubims; then he went in, and stood beside the wheels.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en die band wat daaraan is om dit vas te bind, moet van dieselfde werk en, daarmee saam, uit een stuk wees, van goud, pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en fyn dubbeldraad-linne.
and the curious girdle of the ephod, which is upon it, shall be of the same, according to the work thereof; even of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: