プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
وهرب ابشالوم وذهب الى جشور وكان هناك ثلاث سنين.
absolon pedig, minekutána elfutott és gessurba ment, három esztendeig volt ott.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
وقال ابشالوم لاخيتوفل اعطوا مشورة ماذا نفعل.
monda pedig absolon akhitófelnek: adjatok tanácsot, mit cselekedjünk?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فأخبر يوآب هوذا الملك يبكي وينوح على ابشالوم.
És megjelenték joábnak, hogy a király siratja és gyászolja absolont.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ملك ثلاث سنين في اورشليم. واسم امه معكة ابنة ابشالوم.
És három esztendeig uralkodott jeruzsálemben. az õ anyjának neve maaka, az abisálom leánya.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فحسن الأمر في عيني ابشالوم واعين جميع شيوخ اسرائيل.
igen tetszék e beszéd absolonnak és izráel minden véneinek.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فالحّ عليه ابشالوم فارسل معه امنون وجميع بني الملك
mikor pedig erõltette õt absolon, elbocsátá õ vele amnont is és mind a király fiait.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فأتى مخبر الى داود قائلا ان قلوب رجال اسرائيل صارت وراء ابشالوم.
És követ méne dávidhoz ilyen izenettel: az izráel népének szíve absolon felé hajlik.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
واحاط بها عشرة غلمان حاملو سلاح يوآب وضربوا ابشالوم واماتوه.
körülfogák akkor a joáb fegyverhordozó szolgái tízen, és általverék absolont, és megölék õt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
الثالث ابشالوم ابن معكة بنت تلماي ملك جشور. الرابع ادونيا ابن حجيث
harmadik absolon, a ki maakának, a gessurbeli talmai király leányának volt a fia; negyedik adónia, haggittól való.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ثم بعدها اخذ معكة بنت ابشالوم فولدت له ابيا وعتّاي وزيزا وشلوميث.
És õ utána vevé maakát, az absolon leányát, a ki szülé néki abiját, attait, zizát és selómitot.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فقال ابشالوم لحوشاي أهذا معروفك مع صاحبك. لماذا لم تذهب مع صاحبك.
És monda absolon khúsainak: ez-é a barátod iránti szereteted? miért nem mentél el barátoddal?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فقام يوآب وجاء الى ابشالوم الى البيت وقال له لماذا احرق عبيدك حقلتي بالنار.
felkele azért joáb, és méne absolonhoz az õ házába, és monda néki: mi az oka, hogy a te szolgáid az én gazdaságomat felgyújtották tûzzel?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فقال الملك لينصرف الى بيته ولا ير وجهي. فانصرف ابشالوم الى بيته ولم ير وجه الملك
És monda a király: menjen a maga házába, és az én színemet ne lássa. tére azért absolon az õ házába, és a királynak orczáját nem láthatá.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فيقول ابشالوم له. انظر امورك صالحة ومستقيمة ولكن ليس من يسمع لك من قبل الملك.
monda néki absolon: Ímé a te beszéded mind jó és mind igaz; de senki sincs, a ki téged meghallgatna a királynál.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ثم يقول ابشالوم من يجعلني قاضيا في الارض فيأتي اليّ كل انسان له خصومة ودعوى فانصفه.
mondja vala ismét absolon: vajha valaki engem tenne ítélõbíróvá e földön, és én hozzám jõne minden ember, a kinek valami ügye és pere volna, igazat tennék néki.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فارسل ابشالوم الى يوآب ليرسله الى الملك فلم يشأ ان يأتي اليه. ثم ارسل ايضا ثانية فلم يشأ ان يأتي.
elkülde azért absolon joábhoz, hogy õt a királyhoz küldje, ki nem akara hozzá menni; és elkülde másodszor is, de õ még sem akart elmenni.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فجاء يوآب الى الملك واخبره. ودعا ابشالوم فأتى الى الملك وسجد على وجهه الى الارض قدام الملك فقبّل الملك ابشالوم
méne azért joáb a királyhoz, és megmondá néki. És akkor hivatá a [király] absolont, és elméne a királyhoz, és fejet hajtván a király elõtt, arczczal a földre borula. És megcsókolá a király absolont.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فأتى الخبر الى يوآب. لان يوآب مال وراء ادونيا ولم يمل وراء ابشالوم. فهرب يوآب الى خيمة الرب وتمسك بقرون المذبح.
És eljutott ez a hír joábhoz, mert joáb adóniához hajlott vala, noha azelõtt nem hajlott vala absolonhoz, és elfuta joáb az Úrnak sátorába, és megfogá az oltárnak szarvait.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فانزعج الملك وصعد الى علية الباب وكان يبكي ويقول هكذا وهو يتمشى يا ابني ابشالوم يا ابني يا ابني ابشالوم يا ليتني مت عوضا عنك يا ابشالوم ابني يا ابني
megháborodék a király, és felméne a kapu felett való házba, és síra, és ezt mondja vala mentében: [szerelmes] fiam, absolon! [édes] fiam, [édes] fiam, absolon! bár én haltam volna meg te helyetted, absolon, [édes] fiam, [szerelmes] fiam!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
فقال داود لابيشاي الآن يسيء الينا شبع بن بكري اكثر من ابشالوم. فخذ انت عبيد سيدك واتبعه لئلا يجد لنفسه مدنا حصينة وينفلت من امام اعيننا.
monda akkor dávid abisainak: Ímé majd gonoszabbul cselekeszik velünk séba, bikrinek fia, absolonnál: vedd magad mellé a te uradnak szolgáit, és kergesd meg õt, nehogy erõs városokat szerezzen magának, és elmeneküljön elõlünk.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: