プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
هذا هو حوار لـ المهرجان الكلام بوصة تبادلي نمط.
फेस्टिवल स्पीच सिंथेसाइज़र को इंटरेक्टिव मोड में कॉन्फ़िगर करने के लिए यह संवाद है.
最終更新: 2018-12-24
使用頻度: 2
品質:
« وإن إلياس » بالهمزة أوله وتركه « لمن المرسلين » قيل هو ابن أخي هارون أخي موسى ، وقيل غيره أرسل إلى قوم ببعلبك ونواحيها .
और इसमें शक नहीं कि इलियास यक़ीनन पैग़म ् बरों में से थे
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
( وبينهما ) أي أصحاب الجنة والنار ( حجاب ) حاجز قيل هو سور الأعراف ( وعلى الأعراف ) وهو سور الجنة ( رجال ) استوت حسناتهم وسيئاتهم كما في الحديث ( يعرفون كلا ) من أهل الجنة والنار ( بسيماهم ) بعلامتهم وهي بياض الوجوه للمؤمنين وسوادها للكافرين لرؤيتهم لهم إذ موضعهم عال ( ونادوا أصحاب الجنة أن سلام عليكم ) قال تعالى ( لم يدخلوها ) أي أصحاب الأعراف الجنة ( وهم يطمعون ) في دخولها قال الحسن : لم يطمعهم إلا لكرامة يريدها بهم وروى الحاكم عن حذيفة قال " " بينما هم كذلك إذ طلع عليهم ربك فقال قوموا ادخلوا الجنة فقد غفرت لكم " " .
और इन दोनों के मध ् य एक ओट होगी । और ऊँचाइयों पर कुछ लोग होंगे जो प ् रत ् येक को उसके लक ् षणों से पहचानते होंगे , और जन ् नतवालों से पुकारकर कहेंगे , " तुम पर सलाम है । " वे अभी जन ् नत में प ् रविष ् ट तो नहीं हुए होंगे , यद ् यपि वे आस लगाए होंगे
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。