プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ضلّت غنمي في كل الجبال وعلى كل تل عال. وعلى كل وجه الارض تشتّتت غنمي ولم يكن من يسأل او يفتش
mano avys klajojo visame krašte, kalnuose ir aukštumose; nė vienas nesirūpino jomis ir jų neieškojo’.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
كما يفتقد الراعي قطيعه يوم يكون في وسط غنمه المشتّتة هكذا افتقد غنمي واخلصها من جميع الاماكن التي تشتّتت اليها في يوم الغيم والضباب.
kaip ganytojas ieško savo avių tą dieną, kai jos išsklaidomos, taip aš ieškosiu savo avių, išgelbėsiu jas ir surinksiu iš visų vietų, kuriose jos buvo išsklaidytos debesuotą ir tamsią dieną.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
فتشتّتت بلا راعي وصارت مأكلا لجميع وحوش الحقل وتشتّتت.
jos buvo išblaškytos, nes nebuvo ganytojų, jos tapo ėdesiu laukiniams žvėrims.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: