検索ワード: وللمرأة (アラビア語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Arabic

Russian

情報

Arabic

وللمرأة

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アラビア語

ロシア語

情報

アラビア語

وللمرأة حرية اختيار موطنها.

ロシア語

Женщины обладают свободой решать вопросы о своем проживании.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

10-8 محو الأمية للكبار وللمرأة

ロシア語

10.8 Уровень грамотности среди взрослых и женщины

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

٣٦٢ - وللمرأة حق اختيار مكان معيشتها.

ロシア語

362. Женщины обладают правом выбирать место проживания.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وللمرأة الحق في ممارسة مهنتها كالرجل.

ロシア語

Женщины имеют такое же право работать по своей специальности, как и мужчины.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

438- وللمرأة مكانتها في النظام القضائي.

ロシア語

438. Они занимают свое место в судебной системе.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

* إنشاء الوظائف بواسطة المرأة وللمرأة؛

ロシア語

- создание новых рабочих мест женщин и для женщин;

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

178- وللمرأة حضورها في دوائر صنع القرار.

ロシア語

178. Женщины присутствуют в директивных органах.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

كما توجد أفرقة برلمانية للجماعات الإثنية وللمرأة؛

ロシア語

В нем также отведены места для депутатов, представляющих этнические группы и женщин;

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وللمرأة حرية اتخاذ القرارات المتعلقة بزواجها وأسرتها.

ロシア語

Женщины вправе принимать решения по вопросам брака и семьи.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

232- وللمرأة حقوق قانونية متساوية في إبرام العقود.

ロシア語

232. Женщины имеют равные юридические права на заключение договоров.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وللمرأة الحق في إجازة ولادة بنصف الأجر والعلاوات الأخرى.

ロシア語

Женщины имеют право на отпуск по беременности и родам с сохранением половины заработной платы и других пособий.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

288 - وللمرأة الحق في التصرف في ممتلكاتها بصورة مستقلة.

ロシア語

288. Женщины имеют право самостоятельно распоряжаться своим имуществом.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

473- وللمرأة نفس ما للرجل من الحق في اختيار مكان إقامتها.

ロシア語

473. Женщины имеют такое же право, как и мужчины, на выбор места жительства.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وللمرأة الحق في طلب واستخدام الإسم العادل لمهنتها ولقبها ووظيفتها.

ロシア語

Женщина имеет право на то, чтобы ее называли правильно и чтобы для обозначения ее профессии, звания или должности употреблялось верное слово.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وقد مُنحت الأولوية للسكان الريفيين وللمرأة في قطاعي الإنتاج والخدمات.

ロシア語

При этом приоритет отдается сельскому населению и женщинам, работающим в производственном и обслуживающем секторах.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

3 - وللمرأة والرجل نفس الحقوق ونفس المسؤوليات في جميع ميادين المجتمع.

ロシア語

3. Женщины и мужчины имеют одинаковые права и одинаковые обязанности во всех сферах жизни общества.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

346 - وللمرأة المغربية كل الحرية في الاحتفاظ بممتلكاتها وإدارتها والتصرف فيها.

ロシア語

346. Марокканские женщины обладают полной свободой действий в сфере управления и распоряжения своим имуществом, а также его сохранения.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

638- وللمرأة حق الوصول الكامل إلى المحاكم والاستفادة من نفس الحماية القانونية.

ロシア語

638. Женщины имеют полный доступ к судам и пользуются такой же правовой защитой:

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

وللمرأة حق متساو في إبرام العقود والالتزامات، وحق متساو في إقامة الدعوى.

ロシア語

Женщины имеют равные права на заключение контрактов, принятие обязательств и равные права на подачу жалоб.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

アラビア語

68 - وللمرأة حرية إدارة ممتلكاتها والتصرف فيها، بصرف النظر على حالتها الاجتماعية.

ロシア語

68. Женщина, независимо от своего гражданского положения, имеет право свободно распоряжаться своим имуществом.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,772,994,145 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK