プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
يجب ان تعرف
알아줘
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ماذا يجب ان تعرف؟
무슨 기술이 필요해?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
كان يجب ان تعرف أنت!
치프가 더 잘 아시잖아요
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
-انزعها -لا يجب ان تعرف
떼버려야 되, 걔가 봐서는 안된다니까
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
يجب أن تعرف
의사는 우리가 서로 더 잘 알기를 원해
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
.يجب أن تعرف هذا
- 감사의 표시로 줄 게 있으니까 - 그러든가
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
لا سرية بعد. يجب ان تعرف لينا والجميع.
그땐 리나와 온 세상에 알릴 거야
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
-يجب أن تعرف هذا .
니가 알아야 할 거 같아서
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
يجب أن تعرف (جولي).
줄리를 좀 아셔야되요
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
-عزيزي، لا يجب أن تعرف
모르는 게 좋을 걸
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
وأنت يجب أن تعرف بأنّي عزباء...
그리고 아셔야겠지만 전 금욕주의자예요
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
هذا هو أول شيء يجب أن تعرفيه عني ..
나에 대해서 알아둬야할게 있어... 인셉션에 관한거야
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
يجب أن تعرف أنني أفكر بترك (ثاتشر)
내가 테쳐를 떠날 거란 걸 당신도 알지?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
فقط لأني أعرف مكانها فلا يعني أنك يجب أن تعرف
제가 안다고 해서 선생님도 알아야 하는 건 아니죠
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
-إنها تعرف
- 당신하고 메러디스 그레이..
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
إنها تعرف عنكِ
그 앤 당신을 알아요
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
يجب أن تعرف أن هناك جانباً معاكساً لهذا أيضاً.
- 네, 바로 그겁니다 이 점도 간과 못하죠
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
يجب أن تعرفي فحسب
그냥 알게 돼
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
-هل تعرف عن الغد؟
- 미래 일을 알수가 있냐?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
لاتدع لينا تعرف عن ذلك... .
- 리나가 모르게 해야 돼
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質: