プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
të gjallësh e të vdekurish,
levande och döda?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dhe nga jezu krishti, dëshmitari besnik, i parëlinduri prej së vdekurish dhe princ i mbretërve të dheut.
johannes hälsar de sju församlingarna i provinsen asien. nåd vare med eder och frid från honom som är, och som var, och som skall komma, så ock från de sju andar, som stå inför hans tron,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ata në fakt, nuk e kishin kuptuar ende shkrimin, sipas të cilit ai duhet të ringjallej së vdekurish.
de hade nämligen ännu icke förstått skriftens ord, att han skulle uppstå från de döda.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
të cilën e vuri në veprim në krishtin, duke e ringjallur prej së vdekurish dhe duke e vënë të ulej në të djathtën e tij në vendet qiellore,
och huru översvinnligt stor hans makt är på oss som tro -- allt i enlighet med den väldiga styrkas kraft,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dhe për të pritur prej qiejve birin e tij, të cilin ai e ngjalli prej së vdekurish, jezusin, që na çliron nga zemërim që po vjen.
ty själva förkunna de om oss, med vilken framgång vi begynte vårt arbete hos eder, och huru i från avgudarna omvänden eder till gud, till att tjäna den levande och sanne guden,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
qoftë bekuar perëndia edhe ati i zotit tonë jezu krisht, i cili me anë të mëshirës së tij të madhe na rilindi për një shpresë të gjallë me anë të ringjalljes së jezu krishtit prej së vdekurish,
petrus, jesu kristi apostel, hälsar de utvalda främlingar som bo kringspridda i pontus, galatien, kappadocien, provinsen asien och bitynien,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ndërkaq një turmë e madhe judenjsh mori vesh se ai ishte atje dhe erdhi jo vetëm për shkak të jezusit, por edhe për të parë llazarin, te cilin ai e kishte ngjallur prej së vdekurish.
nu hade det blivit känt för den stora hopen av judarna att jesus var där, och de kommo dit, icke allenast för hans skull, utan ock för att se lasarus, som han hade uppväckt från de döda.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
as mos i jepni gjymtyrët tuaja në shërbim të mëkatit si mjete paudhësie, por tregoni veten tuaj te perëndia, si të gjallë prej së vdekurish, dhe gjymtyrët tuaja si mjete drejtësie për perëndinë.
och ställen icke edra lemmar i syndens tjänst, att vara orättfärdighetsvapen, utan ställen eder själva i guds tjänst, såsom de där från döden hava kommit till livet, och edra lemmar i guds tjänst, att vara rättfärdighetsvapen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dhe në qoftë se fryma i atij që ringjalli krishtin prej së vdekurish banon në ju, ai që e ringjalli krishtin prej së vdekurish do t'u japë jetë edhe trupave tuaj vdekatarë me anë të frymës së tij që banon në ju.
och om dens ande, som uppväckte jesus från de döda, bor i eder, så skall han som uppväckte kristus jesus från de döda göra också edra dödliga kroppar levande, genom sin ande, som bor i eder.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
duke deklaruar dhe duke treguar atyre se krishti duhej të vuante dhe të ringjallej prej së vdekurish dhe duke thënë: ''ky jezusi që unë ju shpall është krishti''.
och utlade dem och bevisade att messias måste lida och uppstå från de döda; och han sade: »denne jesus som jag förkunnar för eder är messias.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mjerë ju, o skribë dhe farisenj hipokritë! sepse u ngjani varreve të zbardhuara (me gëlqere), që nga jashtë duken të bukur, por brenda janë plot eshtra të vdekurish dhe gjithfarë papastërtish.
ve eder, i skriftlärde och fariséer, i skrymtare, som ären lika vitmenade gravar, vilka väl utanpå synas prydliga, men inuti äro fulla av de dödas ben och allt slags orenlighet!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: