検索ワード: dëgjuan (アルバニア語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Albanian

Danish

情報

Albanian

dëgjuan

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アルバニア語

デンマーク語

情報

アルバニア語

dhe ata, si dëgjuan, u pagëzuan në emër të zotit jezus.

デンマーク語

men da de hørte dette, lode de sig døbe til den herres jesu navn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

dhe ata, kur e dëgjuan këtë, u mrekulluan, e lanë, dhe ikën.

デンマーク語

og da de hørte det,undrede de sig, og de forlode ham og gik bort.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

dhe të dy dishepujt dëgjuan atë duke folur, dhe e ndoqën jezusin.

デンマーク語

og de to disciple hørte ham tale, og de fulgte jesus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

dhe turmat, kur i dëgjuan këto gjëra, habiteshin nga doktrina e tij.

デンマーク語

og da skarerne hørte dette, bleve de slagne af forundring over hans lære.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

kur i dëgjuan këto gjëra, ata u tërbuan dhe vendosën t'i vrasin.

デンマーク語

men da de hørte dette, skar det dem i hjertet, og de rådsloge om at slå dem ihjel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

dhe të gjithë ata që i dëgjuan, u mrekulluan nga gjërat që u treguan barinjtë.

デンマーク語

og alle de, som hørte det, undrede sig over det, der blev talt til dem af hyrderne.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

atëherë farisenjtë, kur dëgjuan se ai ua kishte zënë gojën saducenjve, u mblodhën tok.

デンマーク語

men da farisæerne hørte, at han havde stoppet munden på saddukæerne, forsamlede de sig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

dhe dishepujt, sapo e dëgjuan këtë, ranë me fytyrë për tokë dhe i zuri një frikë e madhe.

デンマーク語

og da disciplene hørte det, faldt de på deres ansigt og frygtede såre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

edhe ata që ishin me mua e panë dritën dhe u trembën, por nuk dëgjuan zërin e atij që më fliste.

デンマーク語

men de, som vare med mig, så vel lyset, men hørte ikke hans røst, som talte til mig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

dhe disa nga të pranishmit, kur e dëgjuan, thanë: ''ky po thërret elian''.

デンマーク語

men nogle af dem, som stode der og hørte det, sagde: "han kalder på elias."

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

アルバニア語

edhe kombet dëgjuan të flitet për të; ai u kap në gropën e tyre dhe e çuan të lidhur në vendin e egjiptit.

デンマーク語

da opbød man folkene mod den, i grav blev den fanget, de slæbte den bort med kroge til Ægyptens land.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

as mbreti dhe askush nga shërbëtorët e tij që i dëgjuan tërë këto fjalë nuk u trembën ose t'i grisnin rrobat e tyre.

デンマーク語

og hverken kongen eller nogen af hans folk blev rædselslagen eller sønderrev deres klæder, da de hørte alle disse ord;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

as zërit të borisë, as zërit të fjalëve, të cilin ata që e dëgjuan u lutën që atyre të mos u drejtohej më asnjë fjalë,

デンマーク語

thi i vide, at han også siden, da han ønskede at arve velsignelsen, blev forkastet (thi han fandt ikke rum for omvendelse), omendskønt han begærede den med tårer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

dhe kjo vazhdoi dy vjet me radhë, kështu që të gjithë banorët e azisë, judenj dhe grekë, e dëgjuan fjalën e zotit jezus.

デンマーク語

men dette varede i to År, så at alle, som boede i asien, både jøder og grækere, hørte herrens ord.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

ai filloi të flasë lirisht në sinagogë. dhe, kur akuila dhe priskila e dëgjuan, e morën me vete dhe ia shtjelluan më thellë udhën e perëndisë.

デンマーク語

og han begyndte at tale frimodigt i synagogen. men da priskilla og akvila hørte ham,toge de ham til sig og udlagde ham guds vej nøjere.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

atëherë dishepujt e tij iu afruan dhe i thanë: ''a e di se farisenjtë, kur i dëgjuan këto fjalë u skandalizuan?''.

デンマーク語

da kom hans disciple hen og sagde til ham: "ved du, at farisæerne bleve forargede, da de hørte den tale?"

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

アルバニア語

dhe të gjithë ata që dilnin nga portat e qytetit dëgjuan fjalët e hamorit dhe të birit të tij sikem; dhe çdo mashkull u rrethpre, tërë ata dilnin nga porta e qytetit.

デンマーク語

så adlød de hamor og hans søn sikem, så mange som færdedes i hans bys port, og alle af mandkøn, alle, som færdedes i hans bys port, lod sig omskære.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

ata, kur i dëgjuan këto gjëra, u mbushën me inat dhe bërtisnin, duke thënë: ''e madhe është diana e efesianëve!''.

デンマーク語

men da de hørte dette, bleve de fulde af vrede og råbte og sagde: "stor er efesiernes artemis!"

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

アルバニア語

atëherë jezusi, duke iu drejtuar fikut, tha: ''askush mos ngrëntë kurrë fryt prej teje përjetë''. dhe dishepujt e tij e dëgjuan.

デンマーク語

og han tog til orde og sagde til det: "aldrig i evighed skal nogen mere spise frugt af dig!" og hans disciple hørte det.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

アルバニア語

atëherë ata, e dëgjuan këtë dhe të bindur nga ndërgjegjja, u larguan një nga një, duke filluar nga më të vjetrit e deri te të fundit; kështu jezusi mbeti vetëm me atë grua, që qëndronte atje në mes.

デンマーク語

men da de hørte det, gik de bort, den ene efter den anden, fra de ældste til de yngste, og jesus blev alene tilbage med kvinden, som stod der i midten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,811,239 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK