Results for dëgjuan translation from Albanian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

Danish

Info

Albanian

dëgjuan

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Danish

Info

Albanian

dhe ata, si dëgjuan, u pagëzuan në emër të zotit jezus.

Danish

men da de hørte dette, lode de sig døbe til den herres jesu navn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe ata, kur e dëgjuan këtë, u mrekulluan, e lanë, dhe ikën.

Danish

og da de hørte det,undrede de sig, og de forlode ham og gik bort.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe të dy dishepujt dëgjuan atë duke folur, dhe e ndoqën jezusin.

Danish

og de to disciple hørte ham tale, og de fulgte jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe turmat, kur i dëgjuan këto gjëra, habiteshin nga doktrina e tij.

Danish

og da skarerne hørte dette, bleve de slagne af forundring over hans lære.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kur i dëgjuan këto gjëra, ata u tërbuan dhe vendosën t'i vrasin.

Danish

men da de hørte dette, skar det dem i hjertet, og de rådsloge om at slå dem ihjel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe të gjithë ata që i dëgjuan, u mrekulluan nga gjërat që u treguan barinjtë.

Danish

og alle de, som hørte det, undrede sig over det, der blev talt til dem af hyrderne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

atëherë farisenjtë, kur dëgjuan se ai ua kishte zënë gojën saducenjve, u mblodhën tok.

Danish

men da farisæerne hørte, at han havde stoppet munden på saddukæerne, forsamlede de sig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe dishepujt, sapo e dëgjuan këtë, ranë me fytyrë për tokë dhe i zuri një frikë e madhe.

Danish

og da disciplene hørte det, faldt de på deres ansigt og frygtede såre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

edhe ata që ishin me mua e panë dritën dhe u trembën, por nuk dëgjuan zërin e atij që më fliste.

Danish

men de, som vare med mig, så vel lyset, men hørte ikke hans røst, som talte til mig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe disa nga të pranishmit, kur e dëgjuan, thanë: ''ky po thërret elian''.

Danish

men nogle af dem, som stode der og hørte det, sagde: "han kalder på elias."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

edhe kombet dëgjuan të flitet për të; ai u kap në gropën e tyre dhe e çuan të lidhur në vendin e egjiptit.

Danish

da opbød man folkene mod den, i grav blev den fanget, de slæbte den bort med kroge til Ægyptens land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

as mbreti dhe askush nga shërbëtorët e tij që i dëgjuan tërë këto fjalë nuk u trembën ose t'i grisnin rrobat e tyre.

Danish

og hverken kongen eller nogen af hans folk blev rædselslagen eller sønderrev deres klæder, da de hørte alle disse ord;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

as zërit të borisë, as zërit të fjalëve, të cilin ata që e dëgjuan u lutën që atyre të mos u drejtohej më asnjë fjalë,

Danish

thi i vide, at han også siden, da han ønskede at arve velsignelsen, blev forkastet (thi han fandt ikke rum for omvendelse), omendskønt han begærede den med tårer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe kjo vazhdoi dy vjet me radhë, kështu që të gjithë banorët e azisë, judenj dhe grekë, e dëgjuan fjalën e zotit jezus.

Danish

men dette varede i to År, så at alle, som boede i asien, både jøder og grækere, hørte herrens ord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai filloi të flasë lirisht në sinagogë. dhe, kur akuila dhe priskila e dëgjuan, e morën me vete dhe ia shtjelluan më thellë udhën e perëndisë.

Danish

og han begyndte at tale frimodigt i synagogen. men da priskilla og akvila hørte ham,toge de ham til sig og udlagde ham guds vej nøjere.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

atëherë dishepujt e tij iu afruan dhe i thanë: ''a e di se farisenjtë, kur i dëgjuan këto fjalë u skandalizuan?''.

Danish

da kom hans disciple hen og sagde til ham: "ved du, at farisæerne bleve forargede, da de hørte den tale?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

dhe të gjithë ata që dilnin nga portat e qytetit dëgjuan fjalët e hamorit dhe të birit të tij sikem; dhe çdo mashkull u rrethpre, tërë ata dilnin nga porta e qytetit.

Danish

så adlød de hamor og hans søn sikem, så mange som færdedes i hans bys port, og alle af mandkøn, alle, som færdedes i hans bys port, lod sig omskære.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata, kur i dëgjuan këto gjëra, u mbushën me inat dhe bërtisnin, duke thënë: ''e madhe është diana e efesianëve!''.

Danish

men da de hørte dette, bleve de fulde af vrede og råbte og sagde: "stor er efesiernes artemis!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

atëherë jezusi, duke iu drejtuar fikut, tha: ''askush mos ngrëntë kurrë fryt prej teje përjetë''. dhe dishepujt e tij e dëgjuan.

Danish

og han tog til orde og sagde til det: "aldrig i evighed skal nogen mere spise frugt af dig!" og hans disciple hørte det.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

atëherë ata, e dëgjuan këtë dhe të bindur nga ndërgjegjja, u larguan një nga një, duke filluar nga më të vjetrit e deri te të fundit; kështu jezusi mbeti vetëm me atë grua, që qëndronte atje në mes.

Danish

men da de hørte det, gik de bort, den ene efter den anden, fra de ældste til de yngste, og jesus blev alene tilbage med kvinden, som stod der i midten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,709,267 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK