プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mos e ngrini lart kokën, mos flisni me qafë të fortë".
til dårerne siger jeg: "vær ej dårer!" og til de gudløse: "løft ej hornet,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
prandaj të flisni e të veproni sikurse të duhej të gjykoheshit nga ligji i lirisë,
thi den, som holder hele loven, men støder an i eet stykke, er bleven skyldig i alle.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sepse nuk do të jeni ju që do të flisni, por fryma e atit tuaj që do të flasë në ju.
thi i ere ikke de, som tale; men det er eders faders Ånd, som taler i eder.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a doni vallë të flisni në mënyrë të mbrapshtë në mbrotje të perëndisë dhe të flisni në favor të tij me mashtrime?
forsvarer i gud med uret, forsvarer i ham med svig?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
por ai nisi të mallkojë dhe të betohet: ''unë nuk e njoh atë njeri për të cilin po flisni''.
men han begyndte at forbande sig og sværge: "jeg kender ikke dette menneske, om hvem i tale."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
o pjellë nepërkash! si mund të flisni mirë, kur jeni të këqij? sepse ç'ka zemra qet goja.
i Øgleunger! hvorledes kunne i tale godt, når i ere onde? thi af hjertets overflødighed taler munden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mos vazhdoni të flisni me aq mburrje; të mos dalin fjalë arrogante nga goja juaj, sepse zoti është perëndia i njohjes dhe ai i peshon veprimet.
vær varsomme med eders store ord, frækhed undslippe ej eders mund! thi en vidende gud er herren, og gerninger vejes af ham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kështu edhe ju, në qoftë se me gjuhën tuaj nuk flisni fjalë të kuptueshme, si do të kuptohet çfarë u tha? sepse do të flisnit në erë.
således også med eder: dersom i ikke ved tungen fremføre tydelig tale, hvorledes skal man da kunne forstå det, som tales? i ville jo tale hen i vejret.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tani vëllezër, ju bëj thirrje në emër të zotit tonë jezu krishtit të flisni që të gjithë të njëjtën gjë dhe të mos keni ndasi midis jush, por të jeni plotësisht të bashkuar, duke pasur një mendje dhe një vullnet.
men jeg formaner eder, brødre! ved vor herres jesu kristi navn, at i alle skulle føre samme tale, og at der ikke må findes splittelser iblandt eder, men at i skulle være forenede i det samme sind og i den samme mening.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i flisni zemrës së jeruzalemit dhe i shpallni që koha e tij e luftës ka mbaruar, që paudhësia e tij është shlyer, sepse ka marrë nga duart e zotit dyfishin për të gjitha mëkatet e tij".
tal jerusalem kærligt til og råb kun til det, at nu er dets strid til ende, dets skyld betalt, tvefold straf har det fået af herrens hånd for alle sine synder.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"do t'i flisni kështu ezekias, mbretit të judës, duke i thënë: "mos e lër që perëndia yt, tek i cili ke besim, të të mashtrojë duke thënë: jeruzalemi nuk do të jepet në duart e mbretit të asirisë.
"således skal i sige til kong ezekias af juda: lad ikke din gud, som du slår din lid til, vildlede dig med at sige, at jerusalem ikke skal gives i assyrerkongens hånd!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています