プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Յիսուս դարձեալ պատասխանեց եւ առակներով ասաց նրանց.
Иисус, продолжая говорить им притчами, сказал:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Եւ աշակերտները տան մէջ դարձեալ նոյնը հարցրին նրան:
В доме ученики Его опять спросили Его о том же.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Այս խօսքերի պատճառով հրեաների մէջ դարձեալ պառակտում եղաւ:
От этих слов опять произошла между Иудеями распря.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Նա սպասեց եւս եօթը օր ու տապանից դարձեալ արձակեց աղաւնուն:
И помедлил еще семь дней других и опять выпустил голубя из ковчега.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Եւ Յիսուս դարձեալ բարձր ձայնով աղաղակեց եւ հոգին աւանդեց:
Иисус же, опять возопив громким голосом, испустилдух.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Եւ դարձեալ նա երդումով ուրացաւ, թէ՝ այդ մարդուն չեմ ճանաչում:
И он опять отрекся с клятвою, что не знает Сего Человека.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Դարձեալ յղիացաւ Ռաքէլի նաժիշտ Բալլան եւ երկրորդ որդի ծնեց Յակոբի համար:
И еще зачала и родила Валла, служанка Рахилина, другого сына Иакову.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Ելայ Հօրից եւ եկայ աշխարհ. դարձեալ թողնում եմ աշխարհը եւ գնում Հօր մօտ»:
Я исшел от Отца и пришел в мир; и опять оставляю мир и иду к Отцу.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Դարձեալ՝ երկնքի արքայութիւնը նման է մի վաճառականի, որ գեղեցիկ մարգարիտներ էր որոնում.
Еще подобно Царство Небесное купцу, ищущему хорошихжемчужин,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Դարձեալ նա մի ուրիշ ծառայ ուղարկեց, եւ նրա էլ գլխին հարուածեցին եւ անարգելով արձակեցին:
Опять послал к ним другого слугу; и тому камнями разбили голову и отпустили его с бесчестьем.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Այս դարձեալ երկրորդ նշանն է, որ արեց Յիսուս՝ Հրէաստանից Գալիլիա գալուց յետոյ:
Это второе чудо сотворил Иисус, возвратившись изИудеи в Галилею.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Դարձեալ Երուսաղէմ եկան. եւ մինչ նա այնտեղ, տաճարում շրջում էր, նրա մօտ եկան քահանայապետները, օրէնսգէտները եւ ծերերը
Пришли опять в Иерусалим. И когда Он ходил в храме, подошли к Нему первосвященники и книжники, и старейшины
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Այդ օրերին ժողովուրդը դարձեալ շատ էր, եւ ուտելու բան չունէին: Յիսուս կանչեց իր աշակերտներին եւ ասաց նրանց.
В те дни, когда собралось весьма много народа и нечего было им есть, Иисус, призвав учеников Своих, сказал им:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
«Որովհետեւ չկայ բարի ծառ, որ չար պտուղ տայ. եւ դարձեալ՝ չկայ չար ծառ, որ բարի պտուղ տայ.
Нет доброго дерева, которое приносило бы худой плод; и нет худого дерева, которое приносило бы плод добрый,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Եթէ մէկը չարանենգօրէն սպանի իր մերձաւորին եւ փախուստի դիմելով ապաստանի իմ զոհասեղանին, դարձեալ կ՚առնես նրան ու կը սպանես:
а если кто с намерением умертвит ближнего коварно, то и от жертвенника Моего бери его на смерть.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Դարձեալ ասում եմ ձեզ՝ աւելի հեշտ է, որ պարանը ասեղի ծակով մտնի, քան թէ հարուստը՝ Աստծու արքայութիւնը»:
и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Դարձեալ, մի անգամ եւս մտաւ ապարանքը եւ Յիսուսին ասաց՝ որտեղի՞ց ես դու: Եւ Յիսուս նրան պատասխան չտուեց:
И опять вошел в преторию и сказал Иисусу: откуда Ты? Но Иисус не дал ему ответа.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Դարձեալ ձեզ ասում եմ. եթէ ձեզնից երկուսը միաբանուեն երկրի վրայ որեւէ խնդրանքի համար, ինչ էլ որ խնդրեն, կը կատարուի նրանց համար իմ Հօր կողմից, որ երկնքում է.
Истинно также говорю вам, что если двое из вас согласятся на земле просить о всяком деле, то, чего бы ни попросили, будет им от Отца Моего Небесного,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Եւ երբ նրանց ոտքերը լուաց, վերցրեց իր զգեստները եւ դարձեալ սեղան նստեց ու ասաց նրանց. «Գիտէ՞ք, թէ այդ ինչ արեցի ձեզ:
Когда же умыл им ноги и надел одежду Свою, то, возлегши опять, сказал им: знаете ли, что Я сделал вам?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Իսկ Պիղատոսը դարձեալ հարցրեց նրան. «Ոչ մի պատասխան չե՞ս տալիս. տե՛ս, ինչքա՜ն են քեզ ամբաստանում»:
Пилат же опять спросил Его: Ты ничего не отвечаешь? видишь, как много против Тебя обвинений.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: