プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cosa devo fare? io... io...
ماذا علي أن أفعل؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
cosa devo fare.
- أين تريد مني؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
cosa devo fare?
ما الذي سأفعله بهذا ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- cosa devo fare?
-
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dimmi cosa devo fare.
- مرحبا ً.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dimmi cosa devo fare!
-أخبرني ما يجب أن أفعله .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- dimmi cosa devo fare.
- أخبرني ما العمل؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
# dimmi cosa devo fare #
ما عليكِ سوى إصدار الأوامر
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dimmi cosa devo fare dopo.
أخبرنى فقط ماذا أفعل بعد ذلك ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
bene, dimmi cosa devo fare.
-حسناً, أخبرنى ماذا أفعل -حسناً
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- dimmi solo cosa devo fare.
أخبريني ما عليّ فعله فحسب
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
almeno dimmi cosa devo fare.
فقط أخبرني بما أفعله
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- dimmi cosa devo fare. - ok.
أخبرني ماذا تريدنني أن أفعل؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- dimmi soltanto cosa devo fare.
أقصد، اخبرني ماذا تريد منّي أن أفعل.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- dopo. ora dimmi cosa devo fare.
فيما بعد أريدك أن تخبرني بم أفعل
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dimmi solo cosa devo fare, glenn.
فقط قولي لي ما عليّ فعلها (يا (غلين
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- finalmente! - dimmi cosa devo fare.
حسناً، أخبرني بما يجب فعله
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
lasciamo stare. dimmi cosa devo fare.
أخبرني بمـا أفعلــه
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
senti, senti, io... dimmi cosa devo fare e lo faro'.
-اسمعي، أخبريني بما عليّ فعله، و سأفعله
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: