プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- in che senso non ho...
من هذا؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
in che senso, non l'ha capito?
ما الذي تعنيه بأنه لم يتفاعل مع ذلك ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
in che senso, non...
ماذا تعني بأنك لن... . ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- in che senso non...
ماذا تعني بلا...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
in che senso non puoi?
ماذا تقصدين بعدم إستطاعتك ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- in che senso non puo'?
ماذا تعني بكلامك؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
in che senso non convenzionali?
غير تقليديّة كيف؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
in che senso, non lo sai?
. ما تقصد بأنّك لا تدري
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- in che senso non lo sai?
لا أعرف ماذا تعني بأنك لا تعرف ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
in che senso? - non lo so.
و ماذا يعنى ذلك؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
in che senso non le appartengono?
ماذا تعنى بأنها ليست لك ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- in che senso? - non lo so.
كيف هذا؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- in che senso non ci andrai?
مالذي تقصدينه بأنك لست ذاهبه ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- in che senso, non ci credi?
ماذا تقصدين بذلك؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
in che senso non gli è riuscito?
كيف فشل في إرداء نفسه من فمه؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- in che senso non andate a cena?
الشباب لا يأكلون العشاء ما الذي تعنيه أنكم لا تأكلون العشاء؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
bene. in che senso "non un granche'"?
حسناً، مختلفة بأيّ معنى؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- aspetta, in che senso, non rientri?
أنتظر , مالذي تقصده بأنك لن تعود ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- " influenzato" in che senso? - non so.
ـ ماذا تعنى "بأنك تأثرت" علي أي حال؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- in che senso? non ci posso credere...
أقصد ماذا لو أقنعتني بالقيام بشئ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: