人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
apprezzo solo la verità e l'essenza delle cose.
het gaat om waarheid en essentie.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
nel capire l'essenza delle cose, forniamo a noi stessi i mezzi per cambiarle.
door dingen te begrijpen... kunnen we ze veranderen.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
la mia ultima osservazione tocca l'essenza delle cose.
en dan zijn er twee verschillende punten die van meet af aan de aandacht trekken:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
beh, ve riesce a forzare la gente a fare delle cose.
vex kan mensen dwingen iets te doen.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
riesce a fare delle cose che sembrano vera e propria... magia.
die kan ongelooflijke dingen voor elkaar krijgen.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
nick ti ha detto che riesce a vedere delle cose, giusto?
nick heeft je verteld dat hij dingen ziet, toch?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
riesco a vedere delle cose.
ik kan dingen zien.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
tu sei una di quelle persone che con determinazione riesce a fare delle cose.
u bent zo iemand die zichzelf kan dwingen om iets te doen.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
io riesco a vedere delle cose...
ik weet dat alles hiertoe heeft geleid.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non riesce a far uscire il braccio.
zijn arm zit vast.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non riesce a far fronte alla concorrenza?
kan ze 't niet aan, zo'n wedstrijdje?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
e' solo che a volte riesco a percepire delle cose.
soms voel ik zulke dingen.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
e servirà a far capire che le alternative esistono.
het laat zien dat er alternatieven zijn.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
io... dovro'... vedere se riesco a smuovere delle cose.
ik moet kijken of ik met wat dingen kan schuiven. laat me dat even nakijken. ik begrijp je heel goed.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ciò detto, possiamo far capire l'importanza che attribuiamo all'evoluzione delle cose, per esempio, rinviando leggermente l'accordo di cooperazione.
hoe dan ook, wij kunnen laten merken hoeveel belang wij hechten aan verandering van de gang van zaken, bij voorbeeld door een gering uitstel van de samenwerkingsovereenkomst.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non riesco a far funzionare l'amplificatore.
ik krijg mijn versterker niet werkend.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
e l'ipotetico uomo non riesce a far capire a sua moglie che non lo sta facendo perche' e' egoista, lo sta facendo per lei.
de man krijgt het de vrouw niet uitgelegd... dat hij dit niet uit egoïsme doet. hij doet dit voor haar.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"mia cara may, finalmente sono riuscita a far capire alla nonna...
'lieve may.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- forse riesci a far apparire l'indirizzo.
misschien kun je een adres tevoorschijn toveren.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ho impiegato sette anni a far capire al comitato permanente la giusta condotta.
het kostte zeven jaar om de permanente commissie van deze handelswijze te overtuigen.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: