検索ワード: vertragsbedienstetengesetz (イタリア語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Dutch

情報

Italian

vertragsbedienstetengesetz

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

オランダ語

情報

イタリア語

26 del vertragsbedienstetengesetz 1948 (legge federale del 1948 sugli impiegati a

オランダ語

ten slotte dient met betrekking tot het betoog betreffende het belonen van de trouw van het

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se, ai fini del calcolo della retribuzione dei lavoratori a contratto, uno stato membro o un ente territoriale di uno [or. 2] stato membro debba tenere conto, senza limiti di tempo, dei periodi di servizio prestato presso determinati enti svizzeri, comparabili agli enti elencati nel § 41, n. 2, del landesvertragsbedienstetengesetz tirolese (e nel § 26, n. 2, del vertragsbedienstetengesetz 1948), o se l'accordo tra la comunità europea ed i suoi stati membri, da una parte, e la confederazione svizzera, dall'altra, sulla libera circolazione delle persone (gu 2002 l 114, pag. 16), e in particolare l'art. 9, n. 1, del suo allegato i, debba essere interpretato nel senso che è permesso un computo limitato ai periodi di servizio prestato dai lavoratori in svizzera dopo l'entrata in vigore di tale accordo, il 1o giugno 2002.

オランダ語

moet een lidstaat of een territoriaal lichaam van een lidstaat bij de berekening van de bezoldiging van arbeidscontractanten in overheidsdienst zonder beperking in de tijd rekening houden met de tijdvakken van arbeid die zijn vervuld in bepaalde instellingen in zwitserland die met de in § 41, lid 2, tiroler landesvertragsbedienstetengesetz (c.q. § 26, lid 2, vertragsbedienstetengesetz 1948) bedoelde instellingen vergelijkbaar zijn, of dient de overeenkomst tussen de europese gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de zwitserse bondsstaat, anderzijds, over het vrije verkeer van personen (pb 2002, l 114, blz. 16), inzonderheid artikel 9, lid 1, van bijlage i ervan, aldus te worden uitgelegd dat bij de inaanmerkingneming van tijdvakken van arbeid een beperking tot de tijdvakken die de arbeidscontractanten na de inwerkingtreding van deze overeenkomst op 1 juni 2002 in zwitserland hebben vervuld, is toegestaan?

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,790,997,433 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK