プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la commissione condivide pienamente l' interesse del parlamento per il miglioramento della tutela delle lavoratrici gestanti e puerpere.
Προφανώς, η Επιτροπή συμμερίζεται πλήρως το ενδιαφέρον του Κοινοβουλίου για τη βελτίωση της προστασίας των εγκύων εργαζομένων, καθώς και αυτών που πρόκειται να γεννήσουν.
saranno le stesse donne lavoratrici a dover imporre da sole la parità, unendosi ai lavoratori uomini per chiedere stipendi adeguati per tutti.
Οι γυναίκες εργαζόμενες θα εξακολουθήσουν να είναι υποχρεωμένες να επιβάλουν οι ίδιες την ισότητα, ενωμένες εξάλλου με τους άντρες εργαζομένους για να επιβάλουν αξιοπρεπείς μισθούς για όλους.
in nessuno di tali campi esiste una politica più favorevole agli interessi delle lavoratrici a livello di istituzioni europee che non a livello degli stati membri.
Σε όλους αυτούς τους τομείς, δεν υπάρχει περισσότερο ευνοϊκή πολιτική για τα συμφέροντα των εργαζόμενων γυναικών σε επίπεδο ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων απ' ότι σε επίπεδο κρατών μελών.
le organizzazioni di passeur sarebbero molto contente e dichiarerebbero come lavoratrici domestiche tutte le donne che desiderano far entrare illegalmente nell' unione europea.
Οι λαθρέμποροι ανθρώπων θα χαρούν και θα δηλώσουν βέβαια όλες τις γυναίκες που θα διοχέτευαν στην αντίθετη περίπτωση παράνομα στα κράτη μέλη της ΕΕ.
tali obiettivi, a quanto pare, dovrebbero far sì che le lavoratrici e i lavoratori diventino il più possibile utili e utilizzabili per l' economia.
Οι στόχοι αυτοί στοχεύουν προφανώς στο να καταστούν οι εργαζόμενοι κατά το δυνατόν χρήσιμοι και αξιοποιήσιμοι για την οικονομία.
ebbene, non è assolutamente dimostrato che le donne lavoratrici vivano più a lungo degli uomini e, pertanto, non devono venir discriminate nel calcolo della pensione.
Πλην όμως, δεν είναι αποδεδειγμένο ότι οι εργαζόμενες γυναίκες ζουν περισσότερο και δεν είναι δυνατό, επομένως, να πλήττονται κατά τον υπολογισμό της σύνταξης.