プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la prego di perdonarmi.
Παρακαλώ συγχωρείστε με.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
vogliate perdonarmi se non sono stato attento.
Δεν έδειξα την απαιτούμενη προσοχή, ζητώ συγγνώμη.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
vi prego di perdonarmi per la mia intransigenza, ma avevamo un' ora a disposizione e cinquanta oratori iscritti.
Σας παρακαλώ να συγχωρήσετε την αυστηρότητά μου, είχαμε όμως στη διάθεσή μας μία ώρα και ήταν εγγεγραμμένοι πενήντα ομιλητές.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
tuttavia su taluni punti, e vi prego di perdonarmi se farò delle osservazioni tecniche, i desideri sembrano guidare i pensieri.
Ωστόσo, σε oρισμέvα σημεία- και παρακαλώ vα με συγχωρήσετε πoυ πρoβαίvω σε μερικές παρατηρήσεις τεχvικoύ χαρακτήρα- τα πράγματα παρoυσιάζovται όπως θα θέλαμε vα είvαι.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
signor presidente, voglia perdonarmi se prendo la parola anche se non so cantare come la nostra collega, ma ho lo stesso qualcosa da dire.
Κύριε Πρόεδρε, συγχωρείστε με που λαμβάνω το λόγο και που δεν μπορώ να « τραγουδήσω » όπως ο συνάδελφος μας, έχω όμως να πω λίγα λόγια.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
signora presidente, signora presidente del consiglio, signor commissario, la prego di perdonarmi se parlerò mezzo minuto in più rispetto al tempo concessomi.
Κυρία Πρόεδρε, κυρία Πρόεδρε του Συμβουλίου, κύριε Επίτροπε, ελπίζω να με συγχωρέσετε εάν μιλήσω μισό λεπτό παραπάνω.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
chiedo che il parlamento si faccia carico di questo caso con la dovuta sensibilità e mi auguro che vorrà perdonarmi se ho rubato un po' del tempo di parola riservato alla questione del vietnam.
Παρακαλώ μονάχα να αντιμετωπιστεί το ζήτημα με ευαισθησία, και ελπίζω να μου συγχωρήσετε την κατάχρηση του χρόνου ομιλίας επί του θέματος του Βιετνάμ.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
poiché questa è l' ultima volta che partecipo al tempo delle interrogazioni, dovete perdonarmi se le mie risposte alle varie interrogazioni sono un po' troppo prolisse.
Καθώς αυτή είναι η τελευταία μου Ώρα των Ερωτήσεων, ζητώ να με συγχωρήσετε εάν οι απαντήσεις μου στις διάφορες ερωτήσεις σας είναι κάπως εκτενείς.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質: